Архивариус, или Игрушка для большой девочки (переиздание) (Купрашевич) - страница 44

Ее появление то ли осталось незамеченным, то ли по мнению хозяина не стоило внимания, но он не сделал никакого движения и не издал ни звука.

– Ах, извините, перепутала двери, – прикинулась Ксюша. – Почему они у вас все одинаковые?

В ответ – тишина.

– Я должна с прискорбием сообщить вам, – уже более твердым и громким голосом продолжила Ксения, – что мы остаемся. Так что ваш театр…

Архивариус, наконец, поднял голову, но посмотрел почему-то не на квартирантку, а на занавески. Затем, так ничего и не ответив, снова опустил лицо к своим иероглифам.

– Второй ключ я при случае закажу в мастерской … А горячая вода у вас в душевой есть?

– Бывает…Я работаю, – наконец услышала она.

– Я вижу, – не унималась Ксюша, – но нам не мешало бы знать, чем можно пользоваться, чем нельзя, как вести себя. Неплохо бы получить инструктаж. Сколько мы вам должны платить?

Хозяин отодвинул от себя книгу и откинулся к спинке кресла. Глядя в сторону окна и, выводя каждое слово, он продекламировал:

– Я не торгую жилплощадью. Делайте что хотите, только не мешайте мне работать.

Так много слов в такой небольшой промежуток времени ей еще не приходилось слышать от этого оборотня и она вышла

с полной уверенностью, что крепость будет взята. Она его достанет.

Вечером Андрей вернулся с бутылкой сухого вина. С явным одобрением осмотрел преобразившуюся комнату, намытую, начищенную, посветлевшую от всяческих накидочек, занавесочек, рюшечек. Он не снизошел до дифирамбов, но заметил, что в комнате даже появился аромат и какая-то аура, который могут создавать только женщины.

Ксюша не обратив внимание на его комплименты обречено смотрела на вино в руках мужа и ясно сознавала, что день расплаты настал.

– Отметим заселение, – предложил супруг, выставляя бутылку на стол. – Может быть хозяина пригласим?

Ксюша с изумлением воззрилась на него.

– У нас что, будет групповуха?

Андрей порозовел лицом и хмыкнул. Ксюша, смягчив тон,

добавила:

– Его не то, что из конуры не вытащишь, слова путного не добьешься.

– Экземпляр, – пробормотал Андрей и качнул головой. – Ты его не боишься?

– Он сам, похоже, напуганный. Сказал, делайте, что хотите… Вот мы и примем это к сведению.

Ксения поправила занавесочки, чтобы поплотнее прилегали друг к другу, включила маленькую настольную лампу, погасила подпотолочный светильник, стащила с кровати покрывало…Андрей бродил по комнате, как будто забыв, что собирался сделать в следующую минуту.

– Ты, наверное, ищешь штопор? Он в тумбочке. Там у меня столовый инвентарь. Там же и бутерброды.

Ксюша, не снимая халата, нырнула навзничь на постель и продолжила наблюдение за тем, как он долго не мог попасть штопором в нужное место, как дернув штопор слишком резко вырвал его из пробки. Как, наконец, распечатав бутылку, разливал вино по фужерам и столу…