Fallout: Equestria - Long live the Queen![ (Аполо) - страница 37

Подождав, пока дроны обыщут гулей (бумаги, ключи, несколько кусков странного мяса да пара десятков эквестрийских битов), добавил деньги павшего государства в седельную сумку и продолжил путь сквозь тоннели.

* * *

Чувствую себя как во время игры в третий Фоллаут с модами. В смысле, я, за всё время, пока мы шли до строения МинМор, выстрелил только один раз по тому самому светящемуся гулю. Всё остальное время я просто шёл, делая перерывы на сбор лута. И даже лут я собирал не сам. За меня это делали дроны. Короче, я заскучал, да и кто бы не заскучал?

Но вот наконец-то путешествие по катакомбам закончилось, и мы добрались-таки до небоскрёба МинМор. Чейнджлинги уже пару раз заходили сюда в гости. Заходя в гости в первый раз, они вынесли стену, отделяющую подземный тоннель от подвала клуба «Хуфбитс».

Поднявшись вверх, я смог насладится непередаваемым зрелищем. Магическая защита этого здания сыграла с посетителями клуба и работниками Министерства Морали весьма злую шутку. Вместо того чтобы стать паром в первое же мгновение они поджарились спустя тридцать секунд, когда магическая защита здания рухнула. А потому в клубе и выше, в офисных помещениях, было полно скелетов пони.

В остальном прогулка выдалась скучной до невозможности. Сначала.

— Кто? — поинтересовался выскочивший на нас, как чёртик из табакерки, робот внутренней охраны, весьма закопчённая робо-сова. Впрочем, реакция дронов на угрозу Королеве была мгновенна и единодушна. В робота уперлось сразу пятнадцать лучей лазера, и сквозь мгновенно вскипевший и испарившийся металл пролетели два зелёных сгустка плазмы и фаербол, разбившихся об стену.

Дальше дроны начали отбиваться от едва живой и совершенно спятившей техники уже более организованно, разделяя обязанности и не сосредотачивая огонь. Я же отдал команду на взлом своему ПипБаку. Попиликав минут пять, он выдал нечто, напоминающее торжествующий писк, и роботы резко утратили к нам интерес.

«Продолжаем движение» — приказал я.

«Принято» — отозвался Шестой.

* * *

Я ковырялся в одном из генераторов щита. Примерно половина схем, проводов и вспомогательных талисманов спеклась до состояния шлака, но всё остальное вполне можно было забрать с собой.

Это уже десятый генератор который я ковыряю. А всего их тут шестнадцать. А два сработали и сгорели. Итого: этот и ещё четыре.

Я начал вынимать запчасти, медленно подбираясь к сердечнику генератора и испорченному талисману щита. Изъятые детали ложились в кучу, которую возьмёт с собой один из дронов. Очередная деталь которую я вытащил рассыпалась в моей телекинетической хватке открыв мне вполне рабочий защитный талисман на который была наклеена странная бумажка, на поверку оказавшаяся кустарным бумажным талисманом, так любимым зебринскими диверсантами. Какая прелесть. Мои губы растянулись в ухмылке, и я приступил к сапёрным работам.