Снова в его постели (Стивенс) - страница 62

– Куда должен был отнести с самого начала.

Карина чувствовала, как ее захлестывает паника.

Ей стало немного легче, когда Данте поставил ее на ноги за дверью тренажерного зала. Однако в следующую секунду нервы снова натянулись, как струна, оттого, что он уперся руками в стену по обе стороны от ее головы.

– Что с тобой, Карина? – стиснув зубы, потребовал он ответа.

Она отвернулась.

– Не прячься от меня, – велел Данте и, взяв ее за подбородок, заставил смотреть на него.

– Что с тобой, Данте? – парировала она, решив, что лучшая защита – нападение. – Тебе сложно поверить, что есть женщина, способная устоять перед тобой?

– Ты знаешь, что это не имеет ничего общего с сексом.

– Разве?

– Даже если и так, что в этом плохого? Я видел, как ты на меня смотришь. Либо ты обманываешь себя, либо у тебя проблема. Так что?

Поджав губы, она молчала.

Данте подождал, затем раздраженно бросил:

– Я сдаюсь. Одевайся.

Карина вернулась в раздевалку и оделась. Ей хотелось уйти и избежать вопросов Данте.

Однако он ждал ее за дверью, прислонившись к стене и засунув руки в карманы.

– До того, как этот проект заставил тебя выйти из тени, ты пряталась в отеле брата.

– Нет, – возразила она. – Я работала, чтобы иметь кусок хлеба.

– Живя не для себя, а для других, – продолжал Данте, словно не слыша ее. – Организовывала грандиозные мероприятия. Доставляла людям радость, одновременно создавая себе имя.

– Еще какие-нибудь соображения на этот счет, или я могу идти? – осведомилась Карина.

– Ты хорошо справляешься со своей работой, не буду это отрицать, – развивал свою мысль Данте. – Но то, что ты зарекомендовала себя хорошим профессионалом, стало привлекать к тебе внимание. Подозреваю, что этого тебе хотелось меньше всего. Особенно когда ты привлекла мое внимание.

– Я работала не для того, чтобы… – начала она.

– У тебя талант. Ты способна внести изюминку в любое мероприятие, однако все рухнуло, как колода карт, когда в твоей жизни снова возник я. Все эти годы ты делала все, чтобы не встречаться со мной, но как веревочке ни виться… Ты, кстати, не устала держать все в себе?

Карина хмыкнула:

– Мне нечего добавить.

– Лгунишка. – Он заглянул ей в глаза. – Ты никогда не умела лгать. Что же тебя изменило?

– Ты, – колко ответила она. Осторожность покинула ее, кровь забурлила. – Ты думаешь, что знаешь обо мне чуть ли не все. А известно ли тебе, что ты был моим первым мужчиной?

– Что? – выдохнул Данте, недоверие на его лице сменилось выражением ужаса.

Впрочем, Карина сразу же пожалела о своей несдержанности. Она не собиралась использовать это в качестве оружия против него, иначе сказала бы ему об этом той ночью.