— Вперед!
Ратники переглянулись, пытаясь понять причину раздраженности своего господина, пожали плечами и последовали за ним и за повозкой. Сайер за то время, что они были в пути, покинув Брилл, еще ни разу не обернулся. Он слышал скрип колес, тихий говор воинов, и этого ему было достаточно, чтобы знать — позади него все в порядке. Ласс Корвель был раздражен, и успокоиться у него никак не получалось.
А причиной всему стала ночь. После похода по лавкам он смягчился, глядя на радость Рагны, напоминавшей ему дитя, еще не научившееся скрывать свои чувства. Искренняя улыбка благодарности на лице любимой женщины немного согрела душу после того, как наложница почти вывела его из себя на постоялом дворе. Вернувшись, сайер наконец помылся, сытно поел и лег отдыхать. А ночью проснулся от ласк своей любовницы.
Она была старательна и умела, разбудив в господине страсть. Гален Корвель простил ей в эту минуту все ее чудачества, наслаждаясь ласками и телом Рагны, слушая ее прерывистое дыхание и жаркие стоны. Уже не в сила ждать, ласс опрокинул женщину на спину, навис сверху, но ладони любовницы уперлись ему в грудь.
— Гален, пообещай мне, — задыхаясь, попросила она.
— Все, что угодно, — ответил он, целуя полную женскую грудь.
— Поклянись, то исполнишь то, о чем я попрошу, — простонала Рагна, выгибаясь навстречу умелым губам любовника.
— Клянусь, — выдохнул Корвель, ловя ее губы.
— Завтра ты женишься на лаиссе и сделаешь ваш брак законным, — прошептала наложница.
Это было подобно ледяной воде, обрушившейся на голову мужчины. Он так и застыл на вытянутых руках, чувствуя, как желание покидает его тело и разум.
— Повтори, — ледяным тоном потребовал он.
— Ты поклялся, что завтра женишься на лаиссе и сделаешь ее своей женой перед королем и Святыми Защитниками, — повторила Рагна, приподнимаясь и целуя сайера.
Корвель оттолкнул ее и встал с ложа. Он отошел к окну и застыл там, глядя в ночную черноту.
— Гален, ты поклялся…
— Заткнись, — глухо произнес ласс, не оборачиваясь.
— Но так будет лучше, возлюбленный мой! — воскликнула Рагна, садясь на постели. — Уже никто не посмеет отнять у тебя провидицу. А если дар пропадет, то она все равно будет полезна, родит тебе наследника, и мы, наконец, заживем так, как хотели.
Сайер резко обернулся и вгляделся в темный силуэт любовницы. Он отошел от окна и приблизился к ложу. Подцепив пальцами подбородок женщины, Корвель склонился к лицу наложницы.
— Кто ты? — спросил он. — Кто ты и куда делась моя возлюбленная, которая всегда ставила превыше всего мои интересы, спешила удовлетворить любое мое желание раньше, чем я подумаю о нем? Где моя Рагна, умевшая все понять и не перечить, видя, что я против? Где та фея, которую я полюбил? Откуда взялась капризная ведьма, помыслы которой только о себе? Откуда это коварство?