– Как ты попал сюда?
Она знала ответ. Это его дворец. Он может находиться где угодно.
– Открыл дверь ключом, – язвительно сообщил он, выпрямляясь и расправляя плечи. – Где ты была?
– Гуляла.
Гелиос прищурился, разглядывая модное зеленое платье оттенка мяты, доходившее ей до колен, элегантно уложенные волосы и серьги-кольца. Он никогда не видел на ней этого платья.
– Ходила на свидание?
Она устало взглянула на него:
– Это совершенно не важно. Разве тебе не следует находиться с невестой? Полагаю, она уже твоя невеста.
– Ее отец благословил нас. Мы официально объявим о помолвке во время праздника.
– Ну и почему ты не в Монт-Клер? Не отмечаешь такое событие?
– Мне передали неприятные новости, вот и прилетел на день раньше.
На прекрасном лице Эми промелькнуло выражение тревоги.
– Что-то с дедом?
– С дедом все в порядке.
Насколько в порядке, как только может быть с восьмидесятисемилетним, измученным раком стариком.
Он навещал деда каждый день, когда был в стране. И всегда молился, чтобы случилось чудо и деду стало легче. Сильный энергичный человек, бывший не только главой, но и сердцем семьи, угасал на глазах.
Деловые интересы Гелиоса и братьев были настолько успешны, что островитянам не приходилось платить и драхмы налогов на содержание и безопасность королевской семьи. У семьи достаточно денег, чтобы продержаться на плаву, даже если грянет самая суровая экономическая буря. Но всего огромного богатства недостаточно, чтобы излечить человека, который столько сделал, чтобы вырастить внуков, как было недостаточно, чтобы исцелить от пневмонии любимую бабушку пять лет назад. Дед так и не оправился после смерти жены.
Однако сегодня Гелиос почти о нем не думал. Скованно сидел на жестком диване Эми, пытаясь сдержать негодование, бурлившее долгие часы, пока он ждал ее возвращения.
И вот она явилась, одетая для романтического вечера с кем-то другим! Это последний удар в солнечное сплетение после адски тяжелого дня.
Несложная задача просить короля Монт-Клер руки дочери превратилась в нечто куда более трогательное. Король принял его, как вернувшегося после долгого отсутствия сына, не скрывая гордости и счастья от выбора дочери и ее будущих перспектив.
Но во время аудиенции во рту Гелиоса стоял вкус желчи. Слова рождались в мозгу, а выговаривались с трудом, он раздумывал о безразличной реакции Эми на предложение постоянной работы в дворцовом музее.
Для него это стало бы идеальным решением, способом доказать Эми, что она по-прежнему будет играть роль в его жизни так долго, как захочет, и он не разорвет отношения из-за клочка бумаги, связывавшего его с другой женщиной. Кроме того, она заслужила эту работу. Все, что он сказал ей, было правдой.