Под покровом призрачных туманов (Жарова) - страница 169

Я поджала губы, но почти сразу же улыбнулась. Тут он прав. Бояться нечего.

— Ну, тогда, давай завтракать.

Грей проводил меня к столу и пододвинул кресло.

— Приятного аппетита, дара Эльдана.

— Приятного аппетита, дар Грей.

Надо признать, лучшего завтрака в моей жизни еще не было. И дело тут не во вкусной еде и прохладном напитке. Самое главное, это любимый мужчина рядом.

— Изумительные булочки, — я намазала мягкую сдобу маслом.

— Да… вкусно… — ответил Грей, задумчиво глядя в окно.

— Грей?

— В саду девушка. Та, что мы видели в комнате Розалинды прошлой ночью.

— Дара Ивонна?

— Она.

Его голос прозвучал хрипло.

— Грей? — удивленно окликнула я, но мужчина, словно, не слышал.

Его глаза сузились, в небесной синеве мелькнула молния.

— Эльдана, — он резко повернулся. — Не могла бы ты проследить за ней?

— За Ивонной?

— Да. Прямо сейчас.

В его словах был холод, металл, гранитный камень, сквозь который не просачивалось и капли былого тепла.

— Хорошо. Я спущусь в сад, если ты так хочешь.

— Очень хочу, — шепнул Грей. — Спасибо.

И вновь нежность воцарилась в лазурных очах, и вновь бархатные нотки зазвучали в голосе, будто и не было того векового льда во взоре мужчины.

Глава восемнадцатая

Яблоневые ветви

Настроение было превосходным. Я чуть ли не вприпрыжку спускалась по лестнице на первый этаж. Казалось, ничего не сможет омрачить такое потрясающее утро, но тут со стороны столовой вышла Розалинда. Хорошее настроение в момент исчезло.

— О! Да это же дара Эльдана! — демонстративно удивленно поприветствовала меня девушка. — И куда же вы торопитесь? В класс? На урок? — она сложила бровки домиком, и протянула: — Вы совсем не уделяете мне время для занятий. Жестокая! Жестокая дара! Нужно сказать об этом дяде. Зачем нам вообще такая учительница? От вас только проблемы.

— Ты ничего не путаешь, Розалинда?

— О чем вы, уважаемая? — округлила глаза красавица, поигрывая ямочками на щеках.

— Ты сама отказалась учиться. Прекратила ходить на занятия, перестала заучивать заклятья.

— Ах это… Это дядюшке знать не следует, — Розалинда приложила пальчик г губам и хихикнула. — Это же наша с вами тайна. А тайны вы обещали хранить. Помните? Мы заключили сделку и обещали молчать о тайнах друг друга.

Разве такое забудешь. Я сделала глупость, позволив девчонке обвести себя вокруг пальца, но Веда простит, слишком велика была тревога за Грея.

— Кстати, дара Эльдана, вы случайно не встречали сегодня Ивонну? — как ни в чем не бывало, продолжила разговор красавица. — Это еще секрет — но вы же не проболтаетесь — их свадьбы с дядей не будет!