Все будет хорошо (Костина-Кассанелли) - страница 42

— Догадался! — Гера выпустил весь заряд злости, сел на табурет, достал из кармана чистый носовой платок и протянул его Нине. — На, вытрись.

— А ты знаешь, что Нина еще и работу потеряла, и…

— Вася, не надо. — Нина отняла от лица платок и посмотрела на подругу. — Я прошу тебя. — Она сделала ударение на слове «прошу». — Не нужно больше никому ничего рассказывать. — Она покосилась на стоящего в дверях незнакомого парня. — Ну, я пойду. — Она поднялась.

— Никуда ты не пойдешь! — Гера, взяв за плечи, снова усадил ее на стул. — Пойди переоденься, — велел он жене. Васька послушно вышла. — Ну, а теперь рассказывай. — Он посмотрел Нине в лицо и тряхнул ее за плечи, как куклу. — Как ты могла хоть на минуту забыть о том, что у тебя ребенок? — Его лицо стало жестким, и он опять тряхнул ее. — На кого ты бы его здесь оставила? Сергею — с новой женой? Или своему отцу — этому тихому алкоголику?

В его голосе было столько, как ей показалось, злости, что она снова поднялась, чтобы идти, но он опять не дал ей этого сделать.

— Ты прости меня, Нина. Может быть, я жестокий. Может быть, я сейчас не прав. Но тебе кто-то должен был все сказать. Вася тебе этого точно не скажет. Мне очень жаль. — Он снова перешел на свой обычный, слегка легкомысленный и насмешливый тон. — Очень жаль, что этим хамом оказался я. Я тебе, кажется, блузку испортил…

— А я вам чуть всю кухню не испортила. Потом бы отмывать пришлось.

«Это хорошо, что она пытается шутить, — понял он, — значит, пришла в себя».

— Вот и хорошо, что все хорошо. Вася, ну что ты там копаешься? — крикнул он в комнату.

Васька сейчас же выскочила из спальни, на ходу поднимая бретели легкого комбинезона.

— У вас все в порядке?

— У нас, — со значением сказал Герка, — всегда все в порядке. В отличие от некоторых. Давай, — подтолкнул он Ваську к двери, — сходи с подругой. Найди ей там чего-нибудь полегкомысленнее, и поехали проветримся. Нам всем, я чувствую, нужно поменять обстановку. Извини. — Он повернулся ко все еще стоящему в дверях потерявшемуся клиенту и развел руками. — Сам не знал, что тут такое дело.

Проходи, проходи, садись. — Он сноровисто протер стол от остатков воды, включил электрочайник, придвинул банку с кофе. — Давай наливай, командир, себе и мне, а я сейчас — прайсы тебе принесу со всей инфой, ну и мокрые штаны сниму. — Он вышел из кухни.

Васька, открывая дверь на лестницу, чмокнула его в щеку.

— Мы в садик зайдем, заберем Димку.

— Правильно. Гулять так гулять.

Уходя из магазина, Лика рассчитывала, что зашедшие в тупик ее отношения с Олегом прекратятся сами собой. Была такая Лика-секретарша — и ушла, Вместе со своими проблемами, шепотками за спиной и нездоровыми амбициями. А прекрасный принц найдет себе другую секретаршу.