Тайна имения Велл (Чантер) - страница 248

– А ты, ты тоже стала свободной, Рут. Теперь ты сможешь стать той, кем должна стать, сможешь полностью посвятить себя Розе и быть со мной.

Освещенная неясным лунным светом, Амалия стояла с поднятыми вверх руками, словно разрушающаяся статуя фонтана. Ее голова была откинута назад. Она пребывала в хорошо знакомом мне экстазе. Волна ее волос струилась вниз.

– Дочь Вавилона, опустошительница! Блажен, кто воздаст тебе за то, что ты сделала! Блажен, кто возьмет и разобьет младенцев твоих о камень!

Внезапно, словно кто-то перерезал веревочки, на которых она держалась, Амалия вся ссутулилась, опала и с видимым трудом побрела из воды, оставляя после себя мокрый след, посверкивающий в лунном свете. Теперь она представляла собой бледное сгорбленное существо, измазанное в грязи илистого дна и тине. У нее больше не осталось против меня оружия.

Я продолжала стоять.

– Амалия! Он был всего лишь маленьким мальчиком.

Я смотрела на нее сверху вниз. Никаких больше игр. Остаются лишь голые факты.

– Это было неправильно. Согласно закону любого Бога это было зло.

Она потянулась, желая ухватить меня за лодыжки, но я оказалась проворнее.

– И знаешь что… Не знаю, что случилось со мной, когда я встретила тебя впервые, не помню, что я тогда чувствовала, но любви к тебе я никогда не испытывала.

Слушая, как она всхлипывает, я поняла, что и ненависти в моем сердце тоже нет. Если я возненавижу, то от меня ничего больше не останется. Я присела напротив на корточки.

– Амалия, – начала я, – все это ужасная ошибка…

Но она меня не слушала, а вглядывалась словно сквозь меня куда-то во тьму.

– Они идут, – перебила она меня. – Я вижу их между стволами.

Там никого не было, вообще никого. Я вообще ничего не слышала.

Амалия, вытянув руку, меж тем продолжала:

– Они идут сюда потому, что веруют. Роза Иерихона для них расцвела. Ты все еще мне веришь?

Я ей не отвечала, повторяя про себя, что это безумие, но Амалия, все более возбуждаясь, принялась задавать мне этот вопрос снова и снова. Потянувшись, она вцепилась в меня:

– Ты же веруешь?

Страх, который я ощутила при ее появлении, вернулся. Мне нужна была посторонняя помощь. Мне нужны охранники, вот только, если я пойду за ними, если хотя бы поднимусь достаточно высоко и криками привлеку их внимание, у Амалии все же хватит времени убежать, прежде чем они сюда спустятся. Она притаится, и никто не поверит мне, что эта женщина здесь была. Маловероятным представлялось, что Амалия сможет благополучно отсюда сбежать, но она всегда поступала вопреки всем правилам.

В пустоте, созданной ее галлюцинациями и моей нерешительностью, зародился странный первозданный звук, похожий на кваканье ночных лягушек или трескотню сверчков в жарких широтах. Я ощущала, что Амалия тоже превратилась в клубок нервов. Обе мы застыли, словно завороженные навязчивыми высокими нотами «песни». Не было ясно, откуда она доносится, но звук явно перемещался. Сначала он звучал откуда-то из-за наших голов, затем затих, чтобы послышаться вновь. Звук раздавался со стороны ограды периметра, отделяющего Велл от остального мира. Этот настойчивый зов то становился громче, то тише, подобно отдаленному вою сирены. Вот оно! Птица! Силуэт с распростертыми крыльями возник на фоне луны, которая гостьей появилась над опушкой леса. Я узнала эту песнь полета. Ястребиный высокий клекот и парящий полет. Это козодой, Пак