– Позвоню хозяйке завтра.
– Почему не сегодня? – удивляется Уорд.
– Джереми всегда говорил… – начинает Люси и осекается. Судя по всему, она собиралась сказать, что Джереми предпочитал давать своим клиентам время обдумать предложение. – Позвоню сразу после совещания.
Уорд кивает.
– Спросите, что она думает, расскажите, что ее домом все заинтересовались. Так. Что еще?
Люси и Грэм по очереди описывают те дома, которые мы сейчас выставили на продажу, и рассказывают о визитах, затем начинают обсуждать ценовую политику.
– Вы провели опрос? – спрашивает Уорд Грэма.
– Да. Будем надеяться, там нет таких слов, как загадочный…
– Давайте вообще не будем загадывать, – Уорд пытается улыбнуться, но получается больше похоже на угрожающую гримасу.
– Дальше! – продолжает он, как будто пиная уставшую лошадь.
Под конец совещания я уже хочу сбежать отсюда. Отправлять брошюры, да хоть бы и заметки шерстить – все лучше, чем остаться наедине с Уордом.
– Постойте, – окликает он нас с Люси и Грэмом на выходе. Грэм, кажется, решительно настроен все ж таки отхватить себе бутерброд.
– А теперь я с каждым из вас хотел бы поболтать минут пятнадцать, чтобы вы могли познакомиться со мной, а я с вами, хотя у некоторых, – Уорд глядит на меня, – есть преимущество.
Усаживаясь напротив него, я успеваю заметить за его спиной фотографию Марины в рамке на книжной полке. Прокашливаюсь. В горле отчего-то першит.
– Уорд, насчет вчерашнего…
Он наливает по стакану воды – мне и себе.
– Как вы себя чувствуете?
– Прекрасно.
Спад подпрыгивает, чуя, что я в беде. Я отталкиваю его в страхе.
– Эмм… Я хотела бы извиниться за то, что…
– Назвали меня омерзительным? – Он что, улыбается?
– Мне не стоило разговаривать так с вашей женой, но я просто не знала, кто она, и не то чтобы я оправдываюсь, но я просто очень нервничала, а когда я нервничаю, я становлюсь такой дурой…
– Сплетни меня не интересуют, Дженьюэри, и вас тоже не должны.
– Нет, что вы, меня не…
– Мне о вас, кстати, тоже много чего понарассказывали, но я предпочитаю составлять мнение о каждом сотруднике на основе своего личного опыта.
Я смотрю на него, и мне по-прежнему отчаянно стыдно.
– Да, я могу быть жестким, – пожимает плечами Уорд. – В нашем бизнесе не место таким мягкотелым…
Я чувствую, что он хочет добавить «…как Джереми».
– Но я буду рад забыть об этом инциденте, а вы?
Я киваю. Меня остро пронзает желание, чтобы напротив сидел сейчас Джереми – и говорил бы со мной о собаках или о мюсли с орешками…
– На следующей неделе я собираюсь в командировку в пару других наших офисов, – сообщает тем временем Уорд. – Так что постарайтесь разобраться здесь кое с чем заранее.