Не магией единой (Петровский) - страница 52

Соседний кабинет, магистра математики, оказался пуст, а дальше располагались владения магистра литературы. Тот поначалу обрадовался моему визиту, но когда я спросила об убийстве Эльзы, его глазки тоже забегали. Правда, полны они были скорее не страхом, а беспокойством.

— Я не убивал дочь герцога, — заявил он.

— А что вы с ней делали, лорд магистр?

— Я не собираюсь отвечать на ваши вопросы, леди Алиса. Здесь есть королевские сыщики, они имеют право меня допрашивать. Вы — нет. Извините.

Он выставил меня из кабинета, и я не нашла, чем возразить. Расстроенная двумя подряд неудачами, направилась к себе. Через полтора часа накроют ужин, как раз есть время немного отдохнуть. Разговоры с магистрами меня здорово вымотали.

Дверь в моей комнату была приоткрыта, а на кровати опять развалился Ник, на этот раз без сапог. Судя по всему, забрался он сюда не через окно. Уходя, я дверь заперла, но не закляла. А вот окно закляла.

— Отмычка? — мрачно поинтересовалась я.

— Нет, ключ.

— Откуда у тебя ключ?

— Неважно. Мне ещё кое-что удалось выяснить, тебе, я смотрю, тоже. Кто расскажет первым?

— Нет, сначала о ключе. Откуда он у тебя?

— У меня его нет и не было. Дверь по моей просьбе открыла уборщица.

— Какое она имела право? — взвилась я.

— А что она такого сделала? Я ей сказал, что это моя комната, приехал я только сегодня, а ключ не то потерял, не то его у меня магически спёрла какая-то благородная сволочь. Эта же сволочь разбила в щепы дверь в душевую, вот ведь беда какая. Сам-то я не имею отношения ни к магии, ни к благородству, так что даже не знаю, что и делать. Как она могла не впустить меня в мои собственные покои? А потом ещё и обломки разбитой двери прибрала. Золотая женщина!

— И что она сказала о разбросанных по комнате женских вещах?

— Ничего. Но по её лицу я понял, что она догадалась, какого пола эта благородная сволочь. Леди Алиса удовлетворена моим отчётом о способе проникновения в её покои?

— Ты не то чтобы врал, но привирал, — уверенно заявила я.

— Какая разница? Я же сказал — это неважно. А ты, уходя, заговаривай дверь.

— Её не заговаривают, а заклинают.

— Это тоже неважно. А то когда-нибудь вместо добродушного Ника к тебе в гости заявится злой убийца. Так кто первый поделится добычей?

— Давай сначала ты.

— Давай. От слуг мне ничего добиться не удалось, если не считать, что уборщица открыла твою дверь. Они, похоже, и в самом деле ничем не интересуются, кроме работы. И тогда я навестил здешнюю Гильдию убийц.

— Кого-кого?

— Это те, над которыми тут все издеваются, а они тайно строят планы жуткой мести. Начал с мальчишки. Наверно, зря. Как только до него дошло, что я простолюдин, этот очень благородный сэр потребовал, чтобы я для начала почистил ему сапоги. Так и сказал, «для начала». Я не стал выяснять, что там у юного сэра последует «для продолжения», а попытался объяснить, что пришёл за другим. Парнишка в ответ решил магически просверлить во мне дырку, в результате высадил стекло в своей комнате. Ты же понимаешь, что я не стоял там, где он сверлит, хотя очень трудно прыгать с места на место с такой болью в заднице, какую ты и представить себе не можешь. Имею в виду, не можешь представить такую боль, а не задницу.