Разгадать стихию страсти (Грин) - страница 36

Жизнь Зака превратилась в кошмар. И теперь из-за его слабости все попытки отомстить за людей, которые дали ему жизнь, будут бесполезными.

Внезапно он замер: ему в голову пришла неожиданная идея. Отомстить за своих родителей ему все-таки удастся. Размышляя, он почувствовал, что немного успокаивается. Потому что у него появился способ добиться своего. Он сорвет коварные планы своей бабушки. И он отомстит за своих родителей намного изощреннее, чем предполагал раньше.

Он даст своему ребенку другую фамилию – Валенти. Фамилию своего отца.

Немного остыв, Зак обернулся, но, увидев, что Роза по-прежнему стоит в его кабинете, почувствовал, будто его ударили кулаком в живот. Ее глаза были широко раскрыты. Он заметил, что она похудела и выглядела еще изящнее. У Зака сжалось сердце.

Он должен сосредоточиться. И не забывать, кто она такая и что она сделала.

– Сядь! – отрезал он грубее, чем хотел.

Роза вздрогнула, и Заку стало не по себе. Она не сдвинулась с места, и Зак, подойдя, отодвинул ей стул. Ему не нравилась ее бледность.

– Сядь, пока не упала в обморок.

Он, не задумываясь, налил ей воды. Взяв стакан, она посмотрела на Зака снизу вверх, и ее щеки слегка порозовели.

– Не надо говорить со мной так грубо, – произнесла она. – И не надо меня опекать.

С любой другой женщиной Зак ужаснулся бы своему поведению, но не с Розой. Он уселся за письменный стол, ослабил узел галстука и расстегнул верхнюю пуговицу рубашки.

– Я полагаю, ты подписала контракт? – сказал он.

Увидев, как покраснела Роза, Зак испытал облегчение. Отлично. Она не пытается с ним играть.

Она отпила воды, потом снова посмотрела на него и расправила плечи, словно готовясь к бою. Он подумал, что она даже не подозревает, какая битва ее ждет.

– Ну? – нетерпеливо произнес он.

Она сглотнула. Он уставился на ее шею чуть выше ключицы, которую покрывал поцелуями и касался языком…

Зак ненавидел себя за желание, которое будоражило его всякий раз, когда он видел Розу. Она была чертовски красива с этими белокурыми завитками волос, обрамляющими личико вероломной соблазнительницы. Несмотря на ее ужасное предательство, он не мог обуздать свою страсть к ней.

– Я не могу ничего тебе говорить, – ответила она.

Потребовалась секунда, чтобы до Зака дошел смысл ее слов. Разозлившись, он вскочил и отошел от стола. Немногие осмеливались ему противостоять, поэтому он почувствовал к Розе сдержанное уважение.

Повернувшись к ней, он холодно спросил:

– Не можешь? Ты имеешь в виду, что не будешь ничего мне говорить?

Отвращение ко всему, что сделала Роза, и к ее сговору с его бабушкой, заставило Зака быстро взять ситуацию под контроль.