Час перед рассветом (Сычёва) - страница 42

— Мои труды… — выдавил Виктор. — Я не могу брать их с собой в бой, а оставлять просто так в лаборатории не хочу.

Губы короля скривились в легкой усмешке:

— И кому же они могут понадобиться, Виктор? Разве что мне?

Маг ответил спокойно, без раболепства или оправдательных интонаций, хотя мне от улыбки архивампира стало не по себе:

— Нет, ваше величество. Но мне будет спокойнее, если дело всей моей жизни будет в сохранности.

Я молча удивилась, почему такой сильный маг не может использовать на гримуаре какую-нибудь мощную защиту, но затем сообразила, что Адриан — гораздо более могущественный маг и, следовательно, сможет защитить бумаги Виктора еще лучше.

— Хорошо, — согласился наконец Адриан, — надеюсь, Арлионовская защита тебя устроит?

Лицо Виктора дрогнуло, и он посмотрел на короля с недоверием и изумлением. Мне показалось, что он хотел о чем-то спросить, но вовремя спохватился и склонился в поклоне.

— Более чем, ваше величество, — заверил он.

Продолжения разговора я не слышала, поскольку повернула за угол и направилась к лазарету. Иначе мое долгое пребывание в коридоре выглядело бы слишком подозрительно. С одной стороны, мне стало легче на душе от того, что дело, кажется, наконец-то сдвинулось с мертвой точки, а с другой… Стало еще сложнее.

Вампирш в лазарете мое появление не слишком заинтересовало. Нарцисса и ее помощницы лишь взглянули в мою сторону и сразу вернулись к своим делам, в то время как местные знахарки даже голов не подняли, продолжая выполнять свою работу с лицами, полными тупого безразличия. Я в очередной раз поежилась, думая о том, какой участи избежала, и поставила корзину на пол. Сначала занялась своими привычными обязанностями — проверила состояние раненых, которых лечила. Одному из них сменила повязку на бедре, для другого использовала заживляющее заклинание на шее. Там была плохая рана — колотая, почти перерубившая сонную артерию. Привести в норму такое за один раз невозможно, нужно использовать лечебные плетения постепенно. Третьему я приращивала оторванную руку и проверила процесс восстановления. Приятно сознавать, что плетения Мариуса я запомнила верно — на практике они работали именно так, как я выучила в теории. Было еще несколько раненых, которым нужна была именно моя помощь — магическая. Разобравшись с ними где-то за полчаса, вернулась к своей корзине и направилась с ней на кухню к столу. Но там я не сразу приступила к работе, а сначала задумалась о подслушанном разговоре.

Что такое Арлионовская защита, я не знала. Мариус никогда не упоминал о ней, да и в его книгах я не видела ничего подобного. Подозреваю, что это что-то очень мощное, раз под силу только архивампиру. Но у нас с Адрианом разные магические категории, и далеко не факт, смогу ли я эту защиту снять. И то только в том счастливом случае, если мне удастся подобраться к гримуару. А что делать дальше? Я задумчиво высыпала травы из корзины на стол и начала сортировать их по кучкам. Виктор сказал, что сейчас гримуар находится в его лаборатории. Я не знаю точно, где она расположена, но, допустим, мне удастся это выяснить. Предположим, я даже смогу туда попасть. Но сейчас Виктор не оставляет свои труды без присмотра, и что-то мне подсказывает, он не отдаст их мне, если я просто приду и попрошу. Можно, конечно, устроить схватку с ним… Но вряд ли это удачная затея. Во-первых, у него гораздо больше опыта в области магии, чем у меня, во-вторых, услышав шум, ему на помощь могут прибежать еще Адриан и Дориан… Их всех я не одолею, но зато точно разоблачу себя. Не вариант.