Дарси решила, как только закончится этот разговор, заехать в отель и сообщить Саймону, что Раслин втягивает его жену в какую-то секту.
Но потом лицо Нелл напряглось, и у Дарси появилось неприятное ощущение, что ей не понравится то, что она скажет. Она сделала глоток кофе и приготовилась.
Повисло напряженное молчание, нарушаемое лишь глубоким дыханием Кляксы и свистом ветра в трубе.
– Это была я, – сказала Нелл. – Я позвонила в полицию в 1996 году. Я донесла на тебя и Тодда в понедельник утром. Это была не мисс Лэрд, это была я. Я позвонила в полицию.
Дарси рассмеялась.
– Что за чушь, Нелл?!
Нелл посмотрела на нее, и обе поняли, что если сейчас Нелл не возьмет свои слова обратно, то назад дороги не будет. Но она покачала головой.
– Это не чушь.
Молчание. До Дарси начал доходить смысл слов подруги, этих ужасных слов, которые жгли ее как каленым железом. Она встряхнулась, пытаясь прийти в себя.
– Что?
Нелл начала плакать. Слезы заструились по впадинам, где раньше были щеки.
– Мне очень жаль, Дарс. Но я была так зла, и я так его ненавидела…
– Постой. Постой! Ты позвонила в полицию и донесла на нас? Не мисс Лэрд? А ты?
– Да, – прошептала она. – Это был анонимный звонок. Никто не узнал, что это была я. – Она заколебалась. – Я видела, как ты взяла ключи от виллы, Дарс.
Дарси удивленно уставилась на нее.
– Значит, они нашли нас, потому что ты позвонила в полицию и сказала, где искать?
– Я не сказала, где именно искать. Я просто сказала, что вы в горах. Поэтому им понадобилось несколько дней, чтобы найти вас.
Клякса, по всей видимости, заметил изменение в их настроении. Он встал с того места, где сидел рядом с Нелл, подошел к Дарси и тяжело опустился на пол у ее ног. У него была приятная, теплая шерсть, которая отвлекала Дарси от того, что говорила Нелл.
– Если бы не я, – тихонько добавила Нелл, – это сделал бы кто-нибудь другой. Ты с ума сошла, если думаешь, что вас оставили бы в покое.
Дарси не была в этом уверена, учитывая, что вилла Дэвисов находилась среди гор, которые окружали другие горы. Преследователям пришлось бы постараться, чтобы найти их.
– Мы были очень молодые и глупые, – осторожно продолжила Нелл, вытирая слезы. – Я не знала, что делала.
– Почему? – Теперь и Дарси начала плакать, не веря собственным ушам. – Просто скажи, зачем ты это сделала?
– Я его ненавидела, – просто ответила Нелл, и, казалось, она ничуть этого не стыдится. – Мы с тобой были как сестры, Дарс, до того, как появился Тодд. А потом ты променяла меня на него, и я его за это возненавидела.
Дарси удивленно уставилась на подругу, потому что до сих пор не услышала ничего, что могло бы оправдать Нелл.