Хромой. Империя рабства. (Белобородов) - страница 89

Взгляды повернулись на будущую жертву. Сейчас, даже Чустам на его месте, не смог бы остановить проснувшийся энтузиазм рабов. Ларк, расширив на нас глаза, просто сидел.

Он не сопротивлялся, он обречённо ждал. Может, конечно, он хотел проверить..., но я сильно сомневаюсь. Экзекуция ничего особенного не выявила — волдырь был обычным, то есть печать осталась. Несколько поудивлялись тому, откуда у него настоящая, но факт есть факт.


Окончательный вердикт решили произвести, когда спадёт волдырь Клопа. Хватило нас до следующего утра. Снятие кожи с ожога подтвердило отсутствие печати на мясе, пардон, тканях испытуемого.

— Слышь, Клоп, — смотрел на висок Чустам, — я ведь только половину печати прижёг. Давай сразу вторую выжжем?

— Давай, — выдавил раб, вернее свободный человек, но уж очень потухшим голосом.

— Ты чего ж, не рад? Вернёшься домой. Родителей увидишь, братьев. У тебя братья или сёстры?

— Пять братьев и три сестры.

Чустам присвистнул:

— Батя у тебя молодец, вообще вы деревенские насчёт детей молодцы.

— А ты откуда, Чустам? — спросил я.

Ну, просто интересно стало — у нас все деревенские, кроме Ларка, он по рождению степной. Сам я тоже родился в деревне, это уже позже родители переехали в мелкий провинциальный городок.

— Из Жиконского локотства.

— А именно? — поддержал моё любопытство Толикам.

— Из самого Жикона.

— Грандзон? — подковырнул Толикам.

— Ага, императорский, — ответил Чустам, — только вот печать сведу.

Местная иерархия не особо замысловатая, но, тем не менее, путаная штука. Вообще её можно описать всего двумя словами — грандзон и балзон. Грандзоны — это придворные, в смысле принятые локотом или императором в это звание, номинально считались выше, особенно если назначены императором. А балзоны — это землевладельцы. Там у тех и у других дети по-особому называются, система наследственности, выдачи временной земли и остальные заморочки, в которые я особо не вникал, но различия поверхностно на ус намотал. Для моего сословия все они назывались одним словом — если по-русски, то господа. Кто из них важнее по факту, никто толком из рабов не знал, но собственно, как я понял, ничего нового — по наличию денежных средств и связей была и важность.

Весь день мы радовались за Клопа. Логика, разумеется выла — теряем сильного крепкого бойца — но хоть и тоскливая (ну такова натура человека), но радость присутствовала. Настоящая, неподдельная. К вечеру мы конкретно достали бывшего раба вопросами его планах.

— Женишься наверно по весне? — Толикам очищал котёл песком после похлёбки.