– Что?!
– Они прибыли сюда с Земли в мини-капсулах, это подарок Квиксильвера. Приземлились несколько часов назад и сейчас приближаются к цитадели. Десять тысяч черных. А вы что, не знали?
– Десять тысяч? – шепчет Лисандр, сидящий на стуле сбоку от проектора. – Все легионы отправлены на позиции отражать возможное нападение. Черные успеют пробить нашу оборону, прежде чем они вернутся…
Рядом с ним на столе лежит принадлежащий его бабушке Скипетр Зари – метровый жезл из золота и железа, увенчанный пирамидой Сообщества и пылающим солнцем.
– Я введу преторов в курс дела и вызову обратно два легиона! – говорит Айя, делая шаг к двери.
– Нет! – останавливает ее правительница. Она застыла в раздумье. – Нет, Айя, ты остаешься со мной. Легат, ваш отряд направляется на поверхность, – поворачивается она к капитану преторов. – Здесь ваши люди не понадобятся, у меня есть мои олимпийцы. Любой корабль, приближающийся к цитадели, расстреливать! Даже если будут заявлять, что на борту Повелитель Праха собственной персоной. Вы меня поняли?
– Будет сделано! – салютует ей легат и вместе с остальными преторами выбегает из комнаты.
Теперь в зале остаются Кассий, три олимпийца, Антония, Шакал, правительница, три претора-охранника и мы, пленники. Айя прижимает ладонь к консоли. Дверь за спиной охранников закрывается, а потом из стены выезжает надежная панель, отрезая нас от внешнего мира.
– Прости, Айя, – поворачивается к ней Октавия. – Знаю, ты хотела быть со своими людьми, но мы уже потеряли Мойру, и я не могу рисковать тобой.
– Знаю, – кивает Айя, но ее разочарование очевидно. – Преторы разберутся с ордой. Займемся другим делом?
Октавия бросает взгляд на Шакала, и тот едва заметно кивает.
– Подойди сюда, Северус-Юлия, – приказывает правительница.
Удивленная Антония делает шаг вперед, не понимая, за что ей досталась такая честь. На ее губах играет полная надежд улыбка. Она стоит сцепив руки за спиной и ожидает награды от своей хозяйки.
– Скажи нам, претор Юлия, правда ли, что ты выступала в составе армады Меча, когда та подверглась нападению губернаторов Газовых Гигантов в июне этого года? – холодно спрашивает Октавия.
– Госпожа, я не понимаю… – хмурится Антония.
– Это очень простой вопрос. Ответь, насколько позволяют твои способности.
– Да, я вела корабли моей семьи, а также Пятый и Шестой легионы.
– Те, что подчинялись императору Року Фабию?
– Да, госпожа.
– Тогда объясни мне, почему ты жива, а твой император мертв?
– Мне едва удалось уйти живой с поля боя, – сбивчиво бормочет Антония, понимая, что разговор принимает опасный оборот, и тут же меняет тон: – Это была жуткая бойня, госпожа. Упыри напали на нас из засады на Фиве, и Рок, то есть император Фабий, попал в двойную ловушку, хотя в этом не было его вины: мы все поступили бы точно так же на его месте! Я пыталась спасти его людей и вывести наши корабли, но Дэрроу уже захватил мостик флагмана! Вокруг нас пылали эсминцы, мы не знали, где свои, где чужие! Я до сих пор вижу в кошмарах орды черных, несущихся по нашим кораблям…