Поначалу десяткам, а потом сотням удавалось достичь цели. Тогда епископ Лондонский сменил тактику: он попытался выкупить через посредника весь тираж издания.
Говорят, что, услышав об этом, Тиндейл сказал: «Хоть он и сожжет их, я все равно буду рад по двум причинам: я получу от него деньги за эти книги, чтобы освободиться от долгов, а весь мир будет протестовать против сожжения слова Божьего». Так и случилось. Епископ приобрел и сжег книги, а Тиндейл на вырученные деньги – деньги Церкви – переработал, подготовил и издал исправленный перевод.
Цель Тиндейла была проста: «Я понял по опыту, – отмечал он, – что невозможно сколько-нибудь укрепить мирян в истине, пока перед их глазами нет библейского текста на родном языке, чтобы они понимали течение, порядок и значение текста». Он и переводил Библию понятным разговорным стилем, как видно из приведенного ниже отрывка из Книги Бытия:
But the serpent was sotyller [subtler] than all the beastes of the felde which ye Lorde God had made and sayd vnto the woman, Ay syr [sure] God hath sayd ye shall not eate of all maner trees in the garden. And the woman sayd vnto the serpent, of the frute of the trees in the garden we may eate, but of the frute of the tree that is in the myddes of the garden (sayd God) se that we eate not, and se that ye touch it not; lest ye dye. Then sayd the serpent vnto the woman: tush ye shall not dye.
(Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог. И сказал змей жене: подлинно ли сказал Бог: не ешьте ни от какого дерева в раю? И сказала жена змею: плоды с дерев мы можем есть, только плодов дерева, которое среди рая, сказал Бог, не ешьте их и не прикасайтесь к ним, чтобы вам не умереть. И сказал змей жене: нет, не умрете.)
Но особый успех принесла Тиндейлу возвышенная поэтичность, постоянно сопутствующая откровению, как в заповедях блаженства в Евангелии от Матфея:
Blessed are the povre in sprete: for theirs is the kyngdome off heven.
Blessed are they that morne: for they shalbe comforted.
Blessed are the meke: for they shall inherit the erth.
Blessed are they which honger and thurst for rightewesnes: for they shalbe filled.
Blessed are the mercifull: for they shall obteyne mercy.
Blessed are the pure in herte: for they shall se God.
Blessed are the peacemakers: for they shalbe called the chyldren of God.
Blessed are they which suffre persecucion for rightwenes sake: for theirs ys the kyngdome off heven.
Blessed are ye when men shall reuyle you and persecute you and shall falsly say all manner of yvell saynges against you ffor my sake.