Прошло немало времени, прежде чем я приступила к написанию данной книги, и я особенно благодарна тем, кто мягко подталкивал меня начать работу над ней. Я в особом долгу перед Мелиндой Мерино, моим редактором в Harvard Business Review Press, и Кэрол Франко, моим агентом, за то, что они верили в эту книгу, даже когда она была в еще слишком «сыром» виде. Как и лидеры, чьи истории я рассказываю, книга проходила через различные стадии, одни из которых оказывались более гладкими, чем другие. Мелинда и Кэрол поддерживали меня на каждом этапе, начиная с задумки книги и заканчивая завершающими штрихами.
Я знаю Мелинду много лет, и она всегда давала мне ценные профессиональные советы. Она предлагала мне написать о том, как люди учатся думать как лидеры, говорила о практическом применении моих идей. Иными словами, она всячески побуждала меня выйти за пределы зоны комфорта и написать книгу. Она помогала мне обрести уверенность во время пауз в работе над проектом. Она также проявляла достойное восхищения терпение в моменты, когда мой перфекционизм вмешивался в дело.
Сотрудничество с Кэрол стало для меня находкой. Я знакома с ней со времен учебы в Гарвардской школе бизнеса, но впервые нам удалось поработать вместе именно над этой книгой. Кэрол помогла мне «увидеть» книгу и набросать ее план; она также давала прекрасные профессиональные советы и не менее удачно оказывала дружественную мотивационную поддержку. Я благодарна Кэрол еще за то, что она помогла подключить к работе над нашим проектом таких людей, благодаря которым любая книга станет лучше. Один из них – Кент Лайнбек, научивший меня отбирать самое важное и выражать это на бумаге. Еще один подарок от Кэрол – Марк Фортье, мой агент по рекламе, который лишь недавно присоединился к команде, но уже успел дать много ценных советов.
Без моей прекрасной команды в INSEAD эта книга до сих пор оставалась бы черновиком. Я даже не могу описать, сколько для выхода этой книги в свет сделала Нана фон Бернут, мой научный сотрудник и руководитель проекта. Выходя за рамки своих рабочих обязанностей, Нана помогала на всех фронтах: уговаривала меня продолжать писать книгу, когда работа над ней откладывалась, давала советы, как сделать ее более убедительной и практичной, и вообще была готова помочь в любую минуту. Нане – как хамелеонам, упомянутым в книге, – удавалось трансформировать свой вклад в то, что мне было нужно, на каждом из этапов написания книги. Я в особом долгу перед ней за помощь летом 2014 года со вторым черновиком: я была в Майами-Бич, она – на тосканском побережье; мы обе не отрывали взгляда от мониторов компьютеров, пока наши дети играли на солнце. Хотя Нана не считала себя экспертом в написании книг, она в конечном счете дала мне немало полезных советов.