Пятое Евангелие (Колдуэлл) - страница 234

– Нет.

– Но это не наводит вас на мысль, что мы имеем дело с ограблением?

– Это наводит меня на мысль, что ограбление было сымитировано.

– Почему?

– Машину покойного взломали, но не обыскали перчаточный ящик.

Миньятто поспешно набросал еще одну записку и передал ее младшему судье.

– Инспектор, – вступил в разговор младший судья, – можете сообщить нам, сколько дней вы уже ищете все эти предметы? Пистолет, ящик, бумажник, часы?

– Шесть.

– И сколько ваших сотрудников ведут поиски?

– Двенадцать за одну смену. – В голосе Фальконе появились оправдывающиеся нотки. – Три смены в день.

Почти треть нашей национальной полиции.

– Вам оказывалась дополнительная поддержка?

– Да, со стороны карабинеров.

Итальянская полиция.

– И где могут быть эти предметы?

Фальконе сурово глянул на судей и ничего не ответил. Говорили, что он в состоянии отшвырнуть, как тряпку, взрослого человека, схватившего папу за край сутаны.

– Вот выписка из вашего полицейского рапорта, – сказал молодой судья. – Один ваш агент, Бракко, допрашивал в Кастель-Гандольфо отца Андреу. Верно?

– Да.

– Как близко стояли во время допроса эти два человека?

Фальконе нахмурился, сочтя вопрос невразумительным.

– На расстоянии вытянутой руки? – подсказал судья. – По разные стороны стола?

– На расстоянии вытянутой руки.

– То есть Бракко мог хорошо рассмотреть отца Андреу?

– Да.

– Вы сказали нам, что убийца избавился от улик. Поскольку тщательный осмотр не обнаружил этих предметов, рассматриваете ли вы возможность того, что их изъяли с места преступления?

– Да, на данный момент это наша рабочая версия.

– Но как мог отец Андреу изъять их, если Бракко допрашивал его, находясь на расстоянии вытянутой руки?

Лицо у Фальконе скисло еще больше. Он достал из кармана платок и вытер нос.

– К этому времени Андреу мог их уже спрятать.

Судья предъявил новую фотографию.

– Это фото сделал в Кастель-Гандольфо один ваш сотрудник, так?

– Да.

– На ней запечатлен отец Андреу в ночь убийства доктора Ногары. Вам видно, что на нем надето?

– Сутана, – сказал Фальконе.

Судья кивнул.

– Коммандер, вам известно, что носит священник под сутаной?

Фальконе кашлянул.

– Брюки.

– Правильно. Поэтому у сутан часто нет карманов, только прорези, ведущие к брюкам. Вы знаете, почему я об этом говорю?

Фальконе мрачно смотрел перед собой.

– Нет.

– Рискую показаться нескромным, – сказал судья, – но летом весьма некомфортно носить под шерстяной сутаной брюки. Поэтому некоторые священники просто их не надевают.

Судья продемонстрировал другую фотографию, на которой Симон присел на корточки рядом с телом Уго. Он подобрал подол, так что на несколько дюймов приоткрылись черные гетры. Брюк под сутаной у него не было.