Моя дорогая Роза (Коулман) - страница 214

– Так кто же вы все-таки? – спросила у нее Мэдди.

– Справедлива! – ответила Роза, почувствовав облегчение от того, что эта женщина, которую она когда-то запомнила по ее роскошной наготе, не собирается предлагать ей дружбу и родственные узы. Слишком долго преследовала ее тень этой некогда роковой красавицы. Но новая Тильда, пожилая женщина лет шестидесяти с хвостиком, не имеет ничего общего с той, прежней Тильдой. Так что тему можно закрыть! Вопрос исчерпан. Впрочем, особенного желания бросаться на грудь обретенной родственнице и прощать ей все, что было, Роза не ощутила. В конце концов, во многом по вине этой женщины жизнь самой Розы сложилась так тяжело и безрадостно. В свое время она с легкостью вторглась в их семью, мгновенно нарушив хрупкий мир и равновесие, царившие в ней. И все моментально смешалось и пошло прахом.

– Кто она? – Мэдди выжидательно уставилась на Розу.

– Меня зовут Тильда. Я близкий друг твоего дедушки. Изредка помогаю ему.

– Нам больше не нужна ваша помощь! – строго сказала девочка, уловив своей обостренной восприимчивостью то напряжение, которое царило в комнате. – Сейчас у дедушки есть мы. Мы его родственники.

– Я знаю! И это просто замечательно! Но мы с Джоном…

– Больше вы ему не потребуетесь. Правда, мамочка? Мы сами будем здесь жить!

Тильда бросила быстрый взгляд на Розу, но та постаралась скрыть свое удивление, вызванное словами дочери.

– Это правда? – спросила у нее женщина. – Джон мне ничего не говорил…

– Значит, кое-что он все же предпочитает не рассказывать вам! – Пожалуй, реплика прозвучала более жестоко, чем она того хотела. – Мы действительно пробудем здесь весь день и останемся на ночь. Проследим, чтобы с ним было все в порядке. Но вот жить в этом доме постоянно мы не планируем. По крайней мере пока.

– Хорошо! Я тут привезла кое-что для пастушьего пирога. Джон очень любит его, особенно когда ему…

– Я сумею его приготовить! – Роза вполне откровенно бросила взгляд на дверь. – Если вы торопитесь, то я вас больше не задерживаю.

Выражение лица Тильды стало каменным.

– Конечно-конечно! – проговорила она торопливо. – Если вы так хотите… Скажите ему, пусть перезвонит мне, если…

– Простите меня! – мгновенно устыдилась своей глупой жестокости Роза. Ведь сейчас перед ней стояла не былая искусительница ее отца, которая когда-то увела его из дому, а старая женщина. И эта женщина проявляет столько заботы и участия в его жизни, действительно тревожится за него. – Я вовсе не хочу быть с вами грубой. Но ведь я ничего не знаю… о вас. Вижу вас, можно сказать, впервые… А мне очень хочется тоже хоть чем-то помочь отцу. Я буду дежурить возле него всю ночь.