— Разумеется, — учтиво наклонил голову граф, уже имевший удовольствие пообщаться с необычным помощником своего подопечного и успевший убедиться, что заместителя Невзун подобрал себе толкового.
Процедура представления много времени не отняла несмотря на то, что его сиятельство взял на себя труд перечислить все титулы и звания господ проверяющих, а также многословно и витиевато пояснил цель их визита.
Гусеница терпеливо выслушала, сочувственно всплеснула сразу всеми лапками, узнав о злоключениях многоуважаемых господ, а потом бодро воскликнула:
— Рад приветствовать вас, господа, на пороге фамильного замка Невзунов! Примите мои искренние извинения за досадное промедление! Для меня огромная честь — принимать столь именитых гостей!
— Так подними наконец решетку! — потеряв всякое терпение, рявкнул господин Абирус.
Гусеница тут же приняла скорбный вид.
— Не могу, многоуважаемый господин проверяющий.
— Это еще почему?
— Дык нематериальный я, — удивился Глюк и в качестве доказательства снова взмахнул короткими конечностями. — Рук нет, ног нет, только призрачные лапки. Ни барабан покрутить, ни решетку поднять, ни ложку подать. Ничего делать не способен.
— А кто-нибудь кроме тебя в замке есть? — попытался уладить ситуацию миром господин фон Дубинэ.
— Ни единой живой души, — с гордостью доложила гусеница, важно поправляя пенсне.
У королевского оценщика побагровело лицо.
— Хочешь сказать, нам придется торчать на этом мосту до скончания веков?! — взревел он, поразив собравшихся уникальными возможностями своей тощей глотки.
— Ну зачем же сразу на мосту? — заволновалась гусеница. — Вон под стенами травка есть — зеленая, сочная, нежная… На ней и полежать, и посидеть приятно. А уж как ее наши коровы любят…
— Что-о-о?!
— Нет-нет, вы не так меня поняли, господа! — окончательно всполошился призрак. — Я в том смысле, что травка у нас замечательная! Для отдыха с дальней дороги — самое то! Полежите на ней чуток, переведите дух. Нет, воду из рва пить нежелательно — она отравлена, да и ягодки с кустов лучше не срывайте. А там, глядишь, и вернется кто с полей.
— Когда вернется? — взвыл господин Абирус дурным голосом. — Сколько нам еще ждать?
Гусеница сокрушенно вздохнула:
— То мне неведомо. Господин Бодирэ с самого утра уехал на ревизию в деревню. Слуги по приказу господина отпущены, выходной у них. Остальные заняты на уборке урожая — у нас ярмарка на носу. А я, как видите, на хозяйстве.
Граф Экхимос поспешил отвернуться, чтобы не выдать себя неподобающей случаю улыбкой, господин Грабис запнулся от неожиданности, а толстяки растерянно переглянулись.