Под вопросом (Киз) - страница 78

– Видишь? – говорит он, похлопывая меня по спине, чтобы я начала двигаться, что я осторожно и делаю, дрожа и снова надевая пальто. Кросби следует за мной, и я слышу стук стекла. Поднимаю взгляд и вижу две бутылки пива, материализовавшиеся в его руке.

Я беру одну, после того как он скручивает крышку.

– Где ты взял это?

– Заначка. – Это тот же сваренный местными умельцами напиток, что пьет Келлан. Никогда не слышала о нем, пока однажды не нашла в холодильнике, и хоть я и не пью его часто, как-то обмолвилась, что он мне нравится.

– Здорово, – говорю я. – Келлан покупает его.

– Знаю. – Кросби делает глоток пива, а я изучаю толпу внизу. Как и мои, его колени прижаты к груди для тепла. Между нами расстояние почти в фут, и холод пробирается к моей заднице через джинсы.

– Ты часто приходишь сюда? – спрашиваю я, потому что он не говорит ничего.

Кросби качает головой:

– Нет. Зачем?

Пожимаю плечами:

– Не знаю. – Сканирую взглядом толпу. Не вижу Келлана, или Макса, или кого-то еще, кого узнала бы. Не то чтобы я могла узнать много людей, учитывая мой ограничивающий статус домоседки. – Что не так с Максом?

– С Ходячим Мудаком? – спрашивает Кросби, устремляя на меня взгляд, говорящий о том, что он был не в восторге от моего вопроса. – Мы зовем его так и без костюма зомби.

– Он казался милым.

– Ты можешь найти получше. – Он указывает бутылкой на парня, одетого дровосеком. У него даже есть горящее бревно. – Что насчет него?

– Кто он?

– Не знаю. Наверно, он получает степень по лесоводству. Умный и эко-дружелюбный… лучше и быть не может.

Парень роняет бревно и тут же блюет за одним из надгробий.

– Не он, – говорю я в тот же момент, как Кросби добавляет:

– Поехали дальше. – Он рассматривает толпу и указывает на кого-то, одетого в белую поварскую одежду. Даже отсюда мне слышно, как он злобно матерится на людей с британским акцентом.

– Ты серьезно?

– Что? Это Гордон Рамзи. Он может приготовить тебе завтрак на утро.

– После того как будет обзываться всю ночь.

– Некоторым девчонкам это нравится.

Я отпиваю пиво.

– Не мне.

Кросби ухмыляется.

– Я так и думал. Окей… Что насчет него? – Я шлепаю его по руке, когда он указывает на парня в парике из длинных белокурых волос и красном купальнике, на его груди написано «Спасатель», а из промежности торчат лобковые волосы.

– Памела Андерсон?

– Могу поспорить, он хорошо умеет делать искусственное дыхание.

– Ты отвратителен, – уведомляю его. – Думаю, ты привел меня сюда, потому что тебе нужно содействие в том, чтобы найти кого-то.

Он ухмыляется:

– Мне не нужна твоя помощь, Нора.