Река судьбы (Хэран) - страница 48

Монти собирался извиниться еще раз, но заметил, что Нейл смотрит на него с нескрываемой злостью, и вспомнил, как тот глазел на него сегодня днем, когда он приезжал в гости к Франческе. Прежде чем покинуть пристань, Монти навел справки и, к своему ужасу, узнал, что Нейл Мэйсон слыл соблазнителем.

— Сегодня утром вы были на борту «Мэрилу», — сказал Рэдклифф. — Полагаю, вы работаете на Джо Каллагана?

— И что с того? — съязвил Нейл.

— Я уверен, мы не встречались прежде, поэтому мне непонятно, почему вы так враждебно настроены. Я не мог вас ничем оскорбить, поэтому могу лишь предположить, что ваше поведение… каким-то образом связано с Франческой Каллаган.

Нейл молчал.

— Вы против того, чтобы мы встречались?

— Я вообще против таких, как вы, — проворчал Нейл.

— Что вы хотите этим сказать?

— Вы считаете, что можете купить все… и всех.

— Почему вы так решили?

— Из-за платья, которое вы подарили Франческе. Это была откровенная попытка купить ее расположение.

Монти не ожидал такого обвинения в свой адрес.

— Я просто хотел сделать ей приятное. Когда я впервые увидел ее, она стояла у магазина и любовалась платьем в витрине. Мы разговорились, и она призналась, что никогда в жизни не сможет позволить себе такое платье. Мне и в голову не приходило покупать ее расположение, но даже если бы пришло, я оказал бы нам обоим медвежью услугу. Мои чувства к Франческе искренние, и я уверен, она отвечает мне взаимностью.

Нейл ухмыльнулся. Он вспомнил, как они целовались с Франческой, и подумал, что Монти просто смешон: встретившись с такой девушкой всего-то несколько раз, полагал, что занял в ее сердце особое место.

Монти заметил эту ухмылку и занервничал.

— Вы… вы влюблены в Франческу? — спросил он.

Застигнутый врасплох таким прямым вопросом, на который сам не знал ответа, Нейл посерьезнел. Он на секунду задержал на Монти пристальный взгляд, а потом повернулся и ушел.

— Он влюблен в нее, — сказал Монти самому себе. Теперь он не на шутку обеспокоился, что Франческа большую часть времени проводила на борту «Мэрилу» в компании этого мужчины, а это означало, что нельзя сидеть сложа руки: нужно что-нибудь предпринять, чтобы завоевать ее сердце.


Когда Монти и Франческа выехали за город, ветер чуть не сорвал с ее головы шляпу.

— Вы что, приехали из Дерби-Даунз в этой двуколке, да?

— Нет, — Монти улыбнулся. — Помните, я говорил, что у нас в городе есть платная конюшня. Я оставил там экипаж и взял коляску. В той местности, куда мы едем, ею легче управлять.

Они ехали вдоль берега реки на север. Постепенно дорога начала подниматься в гору, и лошади замедлили ход, но Монти неуклонно их подгонял, пока они не оказались на самой вершине горы. Они остановились в месте над излучиной реки, откуда открывался прекрасный вид.