И смерть лишь начало (СкальдЪ) - страница 28

Бар, судя по всему, был известным среди определенного круга лиц. Впрочем, что это я, ведь Хагрид сам об этом сказал.

В зале, в одном из углов, сидели несколько пожилых женщин и догонялись винишком. Одна из них курила длинную трубку.

Еще за одним столиком три человека в мантиях и остроконечных шляпах обсуждали нечто забавное. Оттуда доносились взрывы хохота.

Маленький человек в цилиндре что-то оживленно доказывал бармену.

Когда мы вошли, разговоры на миг затихли, а затем возобновились с новой силой. Очевидно, Рубеуса здесь знали. Пара человек даже махнули ему рукой.

Бармен потянулся за стаканом со словами:

- Тебе как обычно, тройную порцию, Хагрид?

- Не могу, Том, - с сожалением ответил великан. – Я здесь, как ты понимаешь по весьма важному и даже секретному делу Хогвардса.

Том молча кивнул, и скользнул безразличным взглядом по моему лицу. Меня этот момент в каноне всегда удивлял – откуда совершенно незнакомые люди знают, как выглядит Поттер?

Бармен меня не узнал. Да и с чего бы? Без очков, с челкой закрывающей шрам… Мало ли на свете мальчиков с темными волосами и зелеными глазами?

Хагрид похоже забыл об обещание, и уже открыл рот, собираясь, судя по всему, представить меня всему бару.

Я успел дернуть его за руку. Мне такая реклама и нафиг не нужна.

Хагрид смущённо кашлянул:

- Ну ладно, Том, мы пошли.

Мы прошли сквозь бар, и вышли на маленький дворик. Хагрид достал свой зонтик и стал считать кирпичи в стене.

- Три вверх… два в сторону,- бормотал он. – Так теперь отойди в сторону, Гарри.

Он трижды коснулся стены зонтом.

Я постарался запомнить все его действия. А вдруг пригодится?

Стена, словно трансформер, начала менять форму. Кирпичи двигались и через некоторое время сложились в арку, достаточно большую, чтобы сквозь неё мог пройти и Хагрид.

За аркой начиналась мощенная булыжником, извилистая улочка.

- Это Косой переулок, - произнес Хагрид.

Мы прошли вперед, а арка позади нас снова превратилась в обычную стену.

В Косом переулке ярко светило солнце. Множество людей в причудливых одеждах занимались своими делами и не обращали на нас никакого внимания.

Вдоль улицы стоят дома. Большая часть из них магазины. Самый ближний носил название: «Котлы. Все размеры. Медь. Олово. Бронза. Серебро. Самопомешивающиеся и разборные».

Солнечные лучики весело бегают по выставленной на витрине продукции.

- Да, тебе такой тоже понадобится, - Хагрид перехватил мой взгляд. – Но сначала нужно твои денежки забрать.

Мы пошли по улице дальше. Она была точь-в-точь такая, как описывала ее Роулинг в своих книгах. Различные магазины, аптеки, сувенирные и простые продуктовые лавки чередовались друг с другом.