Дюнас и его записки. Захудалый городок (Богданов) - страница 91

Генерал с удивлением посматривал на гостя, покручивал свои любимые усы, что-то ворчал и, в конце концов, произнес:

– У вас, молодой человек, здравомыслия и выдержки хватит на четверых. Вы, оказывается, не только воздухоплаватель, вы еще и неплохой сыщик!

– Нет, господин генерал, – Дюнас улыбнулся. – Это всего лишь скромная попытка помочь в трудную минуту тем, кто в этом нуждается. Тем более когда речь идет о моем друге Нильсе, а также о вас и вашей очаровательной супруге.

– Благодарю на добром слове, юноша, – улыбнулся и генерал. А потом решительно заявил: – Нужно немедленно остановить представление, оцепить площадь и задержать всех мужчин, кто пришел в сапогах. Тут-то мы и найдем вора!

– Позвольте с вами не согласиться. Во-первых, для оцепления понадобится, как минимум, рота солдат. Во-вторых, таким методом мы вора не найдем. В городе начнется паника, а взломщик-то наверняка уже успел ускользнуть, и сейчас он далеко запрятал и свои сапоги, и остальные улики. Я полагаю, он вскрыл эту дверь задолго до начала представления, – рассуждал Дюнас.

Он еще раз прошелся по двору, внимательно осмотрев каждый метр, вернулся к черному входу и произнес:

– Ничего. Пока ничего нет.

– Есть! – воскликнула прибежавшая к ним Лизетта. – Смотрите, что я нашла в коридоре за чучелом кабана. Моя расческа! Согласитесь, чем не улика?

Она повертела расческой перед генеральским носом. Виссарион недовольно пошевелил усами, осмотрел находку. Не увидев в ней ничего необычного, генерал вопросительно взглянул на супругу и осторожно спросил:

– Лизетта! А драгоценности на месте?

– На месте, – утвердительно ответила Лизетта. – Воры, к счастью, не успели добраться до них своими загребущими ручищами. Взяли только расческу, да и ту обронили.

Генерал тяжело вздохнул, развел руками и сказал:

– Лизетта! Скажи на милость, зачем грабителям могла понадобиться твоя расческа? Наверняка ведь выпала из сумочки ночью, когда ее сцапало твое привидение – эта макака… как её… Фроська.

– Фу, какой вы грубый, господин генерал! Она не Фроська, как вы изволили выразиться, а Афродита. И не макака, а мартышка, – ответила Лизетта.

Видя, что в семействе вот-вот может случиться ссора, Дюнас решил немедленно вступить в разговор:

– Прошу минуту внимания! Нужно осмотреть весь дом. И тогда мы, возможно, поймем цель визита этого непрошеного гостя.

Виссарион удивился его решительному вмешательству, но был рад поводу прекратить спор с супругой и потому согласно кивнул головой. Лизетта с любопытством посмотрела на мужа и на молодого человека, спрятала свою расческу за манжетку и уверенно пошла за Дюнасом. За ней двинулся генерал, за генералом – старушка Агафья.