Ночь накануне (Джексон) - страница 78

– GHB? Боже, это еще зачем? Не изнасилование же на свидании!

– Скорее, убийство на свидании. Если только Джош не экспериментировал.

– С наркотиком? Тогда он чокнутый. – Морисетт поднялась и сделала несколько потягиваний и сгибаний, словно у нее болела спина. – Ты считаешь, что его убили?

– Вполне вероятно. Выглядит именно так.

Рид потер ладонь большим пальцем. Вот только у него не хватало уверенности.

– Тогда зачем инсценировать суицид? – спросила Морисет.

– Хороший вопрос. Кто бы это не совершил, он сделал только половину работы. И промахнулся с вином. Допустил ошибку? Может убийца не знал, что жертва страдает аллергией на некоторые продукты, и налил ему вина для того, чтобы ввести в организм наркотик?

– Но разве Бандо не должен был осторожничать с вином?

– Возможно, он не знал, что в нем были сульфиты. И есть возможность, что дело не в вине. Мы сверимся с медицинской картой Бандо и узнаем, на что именно у него была аллергическая реакция.

– Хорошо, но пока давай предположим, что за отсутствием в теле другой известной субстанции, это было вино.

– Согласен.

– Итак, если для тебя вопрос жизни и смерти какое вино ты пьешь – мерло или шардоне, – рассуждала она, собрав морщинки между выщипанными бровями, – разве ты не проверишь, чтобы убедиться, что пьешь неопасный алкоголь?

– Конечно, но скорее всего, проверю только бутылку, а не само вино.

– Что ты имеешь в виду?

– То, что бутылку могли подменить, могли переклеить этикетку или налить опасного вина в соседней комнате и подсунуть жертве.

– Человек, которому он доверял, – поправила она.

– Да. Мы находили на месте преступления винную бутылку?

– Около двух сотен в винном погребе, но они все были полны, – напомнила она, наклоняясь над столом в поисках папки. – Вроде была бутылка в мусорном ведре, дай погляжу… У меня есть список всех найденных предметов. – Она вытянула компьютерную распечатку и серебристым ногтем пробежалась по первым двум страницам. – Вот она… бутылка «пино нуара». Импортная. Французская.

– Пробку нашли?

– Да, сэр, – проверила она по списку.

– Ничего странного не обнаружили?

– Ничего такого не написано. К чему ты клонишь?

– Отправь бутылку в лабораторию и выясни, не осталась ли в ней жидкость. Я хочу знать, какая именно, цела ли пробка и соответствует ли вино этикетке. Что насчет помады на бокале?

– Ничего.

Риду не нравилось то, о чем он думал. Как он ни старался, слишком много деталей головоломки не складывались. Если только убийца не спешил и не был полным идиотом. Он или она проделали отвратительную работу, инсценируя самоубийство жертвы.