Черт подери, Гарри сейчас стоило задуматься о том, что все это слова произнесены после ссоры, пережитых за день эмоций и бурного оргазма. Но Гарри гнал эту разумную, рациональную и вполне логичную мысль прочь. Отчего-то хотелось верить, что произнесены они не спонтанно и точно не по причине зашкаливающих после секса эмоций.
Не найдя для ответа подходящих слов, Гарри сгреб засыпающего Скорпиуса в охапку и пылко поцеловал, очень надеясь опередить момент, когда тот уснет.
* * *
Будильные чары противно завизжали. Гарри торопливо заглушил их и вытянулся на простыне, приходя в себя после сна. Скорпиус лежал рядом, свернувшись калачиком под боком, и мирно сопел. А еще он улыбался во сне.
Гарри почувствовал, как от этой улыбки в груди потеплело, и мягко коснулся кончиками пальцев расслабленных губ. Однако беззаботное настроение было недолгим — Скорпиуса пора было будить. Гарри сел на кровати, призвал с кухни стакан и прошептал Агуаменти. Перевел взгляд на Малфоя и процедив: "Какая нахер вода?" — решительно выплеснул ее на пол.
Конечно, к вчерашней просьбе Скорпиуса не будить его минетом стоило прислушаться. В конце концов, он человек, имеющий неотъемлемое право на тот способ пробуждения, который выберет сам. Но блядь... Маразм же ведь — окатить водой, а затем притвориться, что ничего не было. Решительно махнув рукой на этот бред, Гарри поставил пустой стакан на пол и придвинулся к Скорпиусу. Даже если тот и будет дуться, он уж найдет способ извиниться, заключил Гарри.
Оказалось, что член Скорпиуса уже был готов к побудке — он крепко стоял, прижимаясь к животу. Гарри улыбнулся и погладил шелковистую тонкую кожицу. Член приветственно дернулся, а Скорпиус улыбнулся шире. К горлу подступил комок, и прежде взять в рот, Гарри с удовольствием сжал длинный ствол в кулаке. На неспешную размеренную дрочку времени, к сожалению, не было, поэтому он сразу задал быстрый темп, но механической она все же не стала — Гарри искренне наслаждался каждым отголоском испытываемого, но неосознаваемого удовольствия у Скорпиуса на лице.
Малфой перестал улыбаться и сначала поджал губы, а потом наоборот расслабил так, что они приоткрылись. Теперь он попеременно дышал то носом, то ртом, иногда едва слышно постанывая. Каждый такой стон отзывался в паху у самого Гарри, и в итоге он был вынужден схватиться и за свой член тоже. О том, чтобы взять в рот, он больше не думал — хотелось видеть оба члена, поджавшиеся малфоевские яйца и особенно — его лицо.
И в этом желании он решил себе не отказывать. Крепче сжав в ладони малфоевский член, он принялся одновременно ласкать и свой, жадно ловя каждую эмоцию на расслабленном в сонной неге лице. И вынужден был закусить губу, чтобы не застонать в голос и не заглушать стонов Скорпиуса, что были сейчас сродни сладкой музыке. Собственный член запульсировал, обжигая ладонь, и медлить больше ничуть не хотелось. Все тело напряглось в ожидании быстрой и оттого еще более яркой разрядки, и, отпустив инстинкты, Гарри задал максимальный темп обеим рукам, энергично скользя по покрасневшим напряженным стволам.