Я, Завоеватель (ЛП) (неизвестный) - страница 26

вокруг обесцвеченной и вздувшейся ноги. - Безрассудно для армейского

лекаря. Но я обучался при дворе у Лао Ма и могу еще побороться.

    Габриель подняла голову:

    - Лао Ма?

    - Величайшая и мудрейшая женщина. Наставник Завоевателя. По

крайней мере, она была им одно время. Сейчас она правит Китаем от

имени Завоевателя. Это означает, что учитель стал учеником еще раз.

    - Прошу меня извинить, Тао Фенг, но эта Лао Ма не выглядит

величайшей или мудрейшей женщиной, если позволяет кому-то наподобие

Завоевателя управлять своей страной. Особенно с такого большого

расстояния.

    Тао Фенг приложил палец к губам:

    - Слова вроде этих лучше бы хранить в своих мыслях, Габриель.

    Габриель побледнела, слишком поздно осознав весь ужас своей

ошибки. Ее глаза осматривали палатку, высматривая подслушивающие уши и

болтливые языки:

    - Поверь мне, я не хотела никого оскорбить.

    Прошло какое-то время, после чего Тао Фенг подмигнул:

    - Не надо извиняться. Что же касается твоего комментария о

мудрости Лао Ма, это говорит только о том, что есть больше чем один

путь для приручения дикого чудовища.

    Бард поглядела на него. Ее глаза были грустными и смертельно

серьезными.

    - А что, если чудовище слишком сильно, чтобы быть прирученным?

    Ответный взгляд лекаря был наполнен сочувствием.

    - Тогда ты должна выбрать меньшее из двух зол.

    Габриель уставилась в пол, на сердце стало тяжело:

    - Я боялась, что именно это вы и скажете.

    - Сейчас не время говорить о таких вещах, Габриель. Приручение

чудовищ - это работа, которую стоит оставить более мудрым, чем мы.

Давай-ка лучше сконцентрируемся на наших маленьких партиях, которые

нам предстоит сыграть в этой драме. Хорошо?

    Бард кивнула, и Тао Фенг улыбнулся:

    - Ты сильная. Я это чувствую. - Он обернулся. - Бандажи в этой

попоне. Травы здесь. Остальное оборудование вон там. Я хотел бы

доверить этих людей под твою нежную заботу. Если тебе еще что-нибудь

понадобится, попроси ближайшего солдата позвать меня.

    - Хорошо. Спасибо, Тао Фенг.

    Старый лекарь низко поклонился:

    - Спасибо тебе, Габриель.

    И он вынырнул из палатки, подарив ей на прощание улыбку.

    Когда же он зашел обратно, его покрытое шрамами лицо было

напряжено:

    - Завоеватель идет. Мы должны поднять людей.

    - Что?

    - Она идет. Люди должны быть подняты и отправлены обратно на

свои места. Быстро. У нас очень мало времени, - Тао Фенг направился к