— Брашер, — сказал Палатазин. — Вы, кажется, не очень заняты. Надо поработать с картотекой. Мне нужны все, кто связан с делом Таракана и одновременно владеет «фольксвагеном», кроме того, все, кто может проходить под именем Уолли или Уолтер или использовать эти имена как прозвища и так далее. Кроме того, просмотрите картотеки по нападениям и изнасилованиям по тем же параметрам. Срок давности — до трех месяцев.
— Слушаюсь, сэр, — она сделала несколько пометок в блокноте и поднялась из-за стола. — Я ждала звонка от одного сводника…
— Пусть ваше место займет Хайден. — Палатазин сделал знак рукой мужчине за ближайшим столом. — Мне эти данные необходимы как можно скорее.
Он отвернулся от Брашер как раз вовремя, чтобы увидеть Гейл Кларк, входившую в комнату отделения. Палатазин почувствовал острый прилив раздражения и злости. Она опоздала больше чем на час, и сейчас ему будет очень трудно выдержать обстрел пустыми и ненужными вопросами. Он несколько раз под различными предлогами отказывался встретиться с ней, отсылая журналистку в отдел печати и связи с прессой. В ответ газетенка «Тэтлер» опубликовала несколько на скорую руку сварганенных передовиц, касающихся недопустимого промедления, с которым капитан Палатазин ведет дело по поимке Таракана. В любое другое время Энди не обратил бы на это особого внимания, но именно сейчас все газеты города давили на мэра, который в свою очередь оказывал давление на полицейского комиссара, а тот — на шефа Гарнетта, который явился в кабинет Палатазина, жуя зубочистку, и потребовал ответа — почему это пустяковое дело до сих пор не раскрыто? Палатазину оставалось жевать собственные ногти и слоняться по отделу, словно раздраженному медведю. Он знал, что его люди работают с полной отдачей.
Но политиканы наверху теряли терпение. Поэтому указание комиссара было недвусмысленным: оказать любое содействие прессе.
«Мало быть просто полицейским, — кисло думал Палатазин, направляясь навстречу Гейл Кларк, — в наше время приходится быть еще и общественным деятелем, психологом, политиком и специалистом по чтению мыслей — и все это одновременно!»
— Вы опоздали, — сухо сказал он Гейл. — Что вам угодно?
— Извините, — сказала она, хотя видом своим ничего подобного не выражала. — Меня задержали. Мы могли бы поговорить в вашем кабинете?
— А где же еще? Но прошу вас, постарайтесь побыстрее. У меня много работы. — Он провел ее в кабинет, закрыл дверь и уселся за свой стол. Имя «Уолли» жужжало в его мозгу, как шершень. — Скажу вам то же самое, что сказал людям из «Таймс» и «Леджера» сегодня утром: у нас до сих пор нет непосредственных подозреваемых, но несколько человек мы держим под наблюдением. И никаких сходных черт между Тараканом и Джеком Потрошителем я не нахожу. Нет. Мы выпустили на панель несколько подсадных уток, но эти сведения, если можно, не для печати. Буду вам очень признателен. Договорились?