Обретая дом (Бейкер, Ди) - страница 5

Во второй половине дня главный редактор, Джеральд Росси, позвал ее в свой кабинет.

Меган вошла и села, боясь, что ее снова будут отчитывать из-за вечных опозданий.

Росси толкнул помеченную красным маркером статью к ней.

— Эбби Карролтон жалуется о беспринципной работе, что ты сделала с ее статьей о многоэтажных гаражах.

Она смотрела на газету на столе. Статья была об инциденте, обусловленном строительными повреждениями, что привело дрянную конструкцию к обрушению. Желание изменить фразы и сделать более оживленным описание Эбби было непреодолимым.

— Корректура — не изменение, — напомнил он ей.

— Да, сэр.

Он скрестил руки, откинулся на спинку кресла и смотрел на нее.

— Я понимаю твое нетерпение написать какую-нибудь сенсацию. Каждый журналист мечтает быть Вудвордом или Бернштейном, но ты, скорее всего, проведешь следующие двадцать лет, описывая городские заседания совета и дог-шоу. Прежде чем твоя карьера станет интереснее, ты должна потратить время на нижней ступеньке.

Меган кивнула, ее щеки покраснели. То, что ее устремления были столь очевидны — смущало. Она старалась не переживать, что Росси заставлял ее чувствовать себя молодой, наивной и глупой.

Росси добавил в голос видимо то, что считал добротой и отцовской заботой:

— Не переживай. У тебя есть потенциал и много энергии. Уверен, что ты оставишь свой след.

— Да, сэр.

Остаток дня она мечтала доказать неправоту Росси изумительной статьей, которую, напишет. Несколько интервью, фото и уникальная точка зрения на историю сделает ее карьеру. Не было никаких причин тратить время и оставаться редактором-корректором. Она была слишком талантлива для этого.

Больше никаких нервов. Сегодня вечером она возьмет интервью и начнет свою статью.


ZY


Вернувшись на улицу тем вечером, Меган выискивала того самого парня под навесом, но его не было. Она прислонилась к своему участку стены и морально подготовила себя к приближению к одному из проститутов, но прежде чем набралась храбрости, ребенок, которого выкинули из седана прошлой ночью, подошел к ней. Он хорохорился, переполненный высокомерия.

— Я видел тебя здесь прошлым вечером. — Он подошел ближе, вторгаясь в ее личное пространство.

Меган твердо стояла на земле, несмотря на желание отступить.

— Чего ты ищешь, девочка? Может, у меня это есть. — Он ухмыльнулся, показывая отсутствующие передние зубы, из-за чего был похож на второклассника — немного опасного и сексуально активного второклассника.

— Я пишу статью. Расскажешь мне что-нибудь? — она гордилась собой, что сохраняла свой тон легким и расслабленным, несмотря на быстро бьющееся сердце.