Инстинкт сохранения любви (Маккелен) - страница 68

А она так обрадовалась, когда у нее получилось правильно метнуть камень, и ему вдруг безумно захотелось снова обнять ее и разделить эту радость.

На этот раз он сумел сдержаться, наугад заговорив о собственной свадьбе, чтобы разрядить повисшее в воздухе напряжение. Однако мысленно обругал себя, понимая, что Кара решила, будто внезапная перемена темы разговора связана с его мрачными мыслями о собственном горе.

Но причина заключалась не в этом.

Взяв кофе, он вернулся в танцевальный зал, где оставил Кару, и улыбнулся, когда она с явным облегчением взяла чашку у него из рук. Огни в комнате померкли, и под потолком начал медленно вращаться большой сверкающий шар, отбрасывая на пол и на стены блики серебристого света. Макс с восторгом смотрел, как эти удивительные лучи сияют на лице Кары. Ему пришло в голову, что сейчас она подобна неземному созданию, с прекрасными сверкающими глазами и молочно-белой кожей на фоне искрящегося серебром платья.

Его охватила странная эйфория, он ощутил невероятную легкость, словно воспоминания о событиях последних полутора лет, не дававшие покоя, вдруг исчезли, оставив лишь ощущение легкости. Исчезла грусть, на смену ей пришла твердая уверенность в том, что его место здесь.

Рядом с Карой.

Заметив ее озадаченный взгляд, он хотел предложить ей выйти и пройтись, спокойно поговорить, но в этот момент мимо них прошли Джек и Эмбер, направляясь к пустому танцполу. Заметив их, диджей поставил новую мелодию, и толпа гостей ввалилась в танцевальный зал, собираясь насладиться первым танцем новоиспеченной супружеской пары.

Многочисленные гости потеснили Макса. Он сильнее прижался к Каре и неожиданно для себя обхватил ее за талию, чтобы их не разъединили. Она обернулась и взглянула на него, в глазах мелькнуло изумление, тем не менее она повиновалась и последовала за ним туда, где еще оставались свободные места.

Макс увлек Кару за собой, чувствуя плавное движение ее бедер и изо всех сил сдерживая необычное волнение, током пробежавшее по телу.

Когда они наконец выскользнули из толпы, он отпустил ее и готов был поклясться, что она немного расслабилась, избавившись от дискомфорта, который явно причиняли его прикосновения.

Ее напряжение и скованность смутили его, он рассеянно смотрел, как молодожены кружатся в танце, который наверняка репетировали последние пару месяцев.

Неужели он преступил границы дозволенного, когда обнял ее и потащил за собой? А ведь не хотел доставлять беспокойства, но их пригласили сюда как пару, и потому он вполне мог позволить себе подобное поведение.