Исчезнувший (Нибел) - страница 29

Она быстро прошла в холл к телефону и набрала: 465—14—14. Ей сразу стало легче, когда она услышала теплый голос Хильды, старшей ночной телефонистки. Казалось, Хильда не выговаривала, а выпевала слова «Белый дом», словно обещая радость и утешение каждому, кто звонил.

— Хильда, — сказала Сусанна, — это Сью Грир. Вы не знаете, мой муж не у вас?

— О, миссис Грир!.. Президент ушел сегодня рано. Но подождите минутку. Мистер Каллиган и еще несколько человек до сих пор здесь. Может быть, мистер Грир работает с ними?

Сью почувствовала прилив надежды.

— Хэлло! — это был резкий голос пресс-секретаря Белого дома. — Говорит Юджин Каллиган. Чем могу быть полезен, миссис Грир?

— О, извините, Джин. Что-то вы поздно засиделись.

— Да вот сражаемся с текстом. Но мы скоро закончим.

Это «мы» еще больше обрадовало ее.

— И Стив у вас? — спросила она с надеждой.

— Стив? Нет, миссис Грир. Только я да двое специалистов по речам. А в чем дело? Разве он собирался приехать сюда?

Все ее надежды рухнули.

— Нет, я только подумала… Он должен был вернуться домой к половине восьмого, и я… я не знаю, куда он девался.

— Гм, понятно, — сказал Каллиган. — Сейчас очень поздно, не так ли? Подождите, я позвоню агенту ночной охраны. Может быть, Стив наверху, у президента.

Прошла томительная минута.

— Нет, — сказал Каллиган, возвращаясь к телефону. — Президент давно лег спать, и Стива сегодня вечером у него не было. Кстати, мы виделись с ним за ленчем, и он сказал, что у него по горло работы. Вы звонили к нему в контору?

— Да, — проговорила Сью. — Его там нет.

Опять страх захлестывал ее, страх и в то же время смущение. Беспокоить среди ночи Белый дом!

— Я тут совсем закрутилась с этими домашними делами. Наверное, он на каком-нибудь собрании, о котором я позабыла. Благодарю вас, Джин.

— Не за что, миссис Грир. Спокойной ночи.

Она медленно пошла в гостиную, обхватив себя за плечи — стало еще холоднее — и безотчетно следя за тем, как ее обутые в сандалии ноги ступают по полу одна за другой. Зазвенел телефон. Она повернулась и бросилась обратно в холл, едва не поскользнувшись в дверях на навощенном паркете.

— Миссис Грир? — спросил незнакомый мужской голос.

— Да. Я Сусанна Грир.

— Миссис Грир, я должен вам кое-что сообщить. Я буду читать медленно. Слушайте. «Дорогая Сью. Прошу тебя, Львишка, не беспокойся. Верь мне. Я вернусь, когда смогу, но, возможно, это будет не скоро. Я люблю тебя». Это все.

— Кто это говорит? Кто…

Она не успела закончить фразу: на другом конце послышался щелчок.

— Алло! Алло!

В трубке звучали только короткие гудки.