Моя шоколадная фея (Шеперд) - страница 30

Хотела бы она знать, что такое ужасное произойдет, если он проведет с ней чуть больше времени?

– Да, – кивнул Джесс, открыв для нее дверь машины. – Так что поспешим. Следующая остановка – молочная ферма, которую держат мои школьные приятели. Я слышал, что за свои потрясающие йогурты и сыры они уже получили несколько престижных наград.

– Невероятно! Как тебе удается угадывать, что именно мне нужно? – поддразнила его Лиззи.

– А мне удается? – от хриплого голоса Джесса по ее коже побежали мурашки.

В его словах явно был скрытый подтекст, но она предпочла его проигнорировать.

– Только когда речь идет о поставках продуктов для кафе. Я именно это имела в виду.

– Конечно, – с лукавой улыбкой кивнул Джесс. – Я так и подумал.

Глава 6

Наконец пришла суббота. В «Бейбайтс» с самого утра кипела работа. К обеду кафе было переполнено желающими попробовать себя в роли дегустаторов. Большую часть этих людей Лиззи видела впервые, но была твердо намерена очаровать их всех. Она готовила несколько десятков блюд на любой вкус, чтобы каждый из гостей смог найти что-то для себя.

Люди, которых наняла Сэнди, оказались неплохими работниками, и уже через несколько часов совместной работы они действовали как сплоченная команда.

Лиззи на минутку заглянула на кухню, чтобы проверить, как идут дела, и вернулась на свой пост за стойкой.

Пока все шло как нельзя лучше. Новые блюда исчезали с подносов в считанные минуты, а гости с милой непосредственностью жителей маленького города, вместо того, чтобы использовать разложенные на столе листы для рецензий и рекомендаций, то и дело подходили к ней, чтобы лично сообщить о своих впечатлениях.

– Этот соус чили в курином салате невероятно вкусный, но такой острый, что может подействовать на меня как слабительное… – объясняла семидесятилетняя тетушка Джесса.

– Главная проблема этих мини-гамбургеров в том, что их было слишком мало. Когда я попросил добавки, оказалось, что они уже закончились, – жаловался друг Бена.

– Брауни с тройной шоколадной начинкой просто волшебные, – щебетала симпатичная женщина лет тридцати. – Если вы не против, мы с подругами хотели бы устраивать в вашем кафе заседания нашего книжного клуба. Это идеальный вариант: вкуснейшие десерты и книжный магазин за соседней дверью.

Лиззи с удивлением обнаружила, что даже незнакомые с ней гости относятся к ней весьма доброжелательно. И дело было вовсе не в ее репутации известного шеф-повара. Жители Дельфиньего залива приняли Лиззи, потому что для них она была частью всеми любимого семейства Морганов. И подругой Джесса.