Услышав стук в дверь, Энцио Маччиони сообразил, что музыка у него в комнате играет слишком громко.
Он ожидал увидеть на пороге Франческу Ориемма, но перед ним стояли две молоденькие соседки по этажу.
– Что это? – поинтересовались девушки, глядя через его плечо на раструб граммофона.
Тоненькая брюнетка забыла даже снять бигуди. Ее белокурая подружка стояла чуть позади.
– Это граммофон Вольта. Одна из первых моделей этого типа, – объяснил сицилиец.
– А что за песенка звучит?
– «Ла Палома», поет Эмилио Горгонца.
Склонив голову набок, блондинка прислушалась.
– Красиво, – произнесла она.
– Да, мне тоже нравится. Самая любимая песня. – Энцио взглянул на блондинку, ожидая ее мнения, но та лишь улыбнулась и скромно опустила взор. Возможно, это были местные танцовщицы или более пристойные работающие девушки. Точно определить, кто они, было трудно. Итальянец не знал, пригласить ли их в комнату, чтобы они могли по достоинству оценить музыку, но тут послышался еще один голос:
– Эй, девчонки, пошли, не надо беспокоить мистера Маччиони!
На их голоса и звуки музыки из своей комнаты в конце коридора явилась мадам Ориемма. Тон у нее был покровительственный, и Энцио догадался, что девушки не танцовщицы. Брюнетка отреагировала на Франческу лишь быстрым взглядом, после чего снова широко улыбнулась новому соседу.
– Может быть, как-нибудь мы зайдем еще послушать.
Девушки отправились по коридору в свою комнату под номером три. Когда их дверь закрылась, Ориемма тяжело вздохнула:
– Простите, если они вас потревожили, мистер Маччиони.
– Нет, все нормально. Они меня нисколько не побеспокоили, – выдавил он улыбку. – Отчасти это моя вина – я включил музыку слишком громко.
Он повернулся, чтобы выключить граммофон, но когда был на полпути к аппарату, Франческа протянула руку.
– Нет, так хорошо, – сказала она, неуверенно отвечая ему улыбкой. – Должна признаться, что музыка мне тоже нравится. Тут девушки совершенно правы, она прекрасна. Вы сказали, «Ла Палома»?
– Да, – ответил Энцио, и Ориемма сделала шаг в комнату. Ее взгляд склонился в сторону шезлонга, и он жестом указал на него. – Пожалуйста.
Огромной даме пришлось подобрать фалды, чтобы усесться. Впервые увидев Франческу, сицилиец подумал, что она носит тюрнюр, но оказалось, что, помимо нижних юбок, бо´льшую часть объема составляет она сама.