Самый достойный отец (Ченс) - страница 19

Форестер понимал, какой тип женщин представляла собой эта официантка, или думал, что понимал. Его всегда поражало, что такие девушки существовали. Они были похожи на существ, не имевших ни малейшего представления о собственной власти. Он читал когда— то о слонах в Индии, которые никогда не пытались убежать от своих хозяев, даже будучи привязанными только небольшой веревкой, потому что не осознавали, что были достаточно сильны для того, чтобы разорвать веревку. Эта официантка была именно такой. Она не пыталась соблазнить мужчин, не старалась использовать свое тело, чтобы получить то, чего хотела, потому что не верила, что была так невероятно привлекательна для них. Она выросла, думая, что была немного пухленькой дурнушкой и совершенно обыкновенной. Никогда в миллион лет ей бы не пришло в голову, что она выросла в прекрасного лебедя, существо, за которое мужчины отдали бы свои жизни, чтобы только вкусить удовольствие.

Это всегда было одной из жизненных тайн Форестера. Мир был полон совершенно обычных, заурядных девушек, которые считали, будто они были чертовски горячи. А в это время, даже не осознавая этого, настоящие сирены мужских сердец жили обычной жизнью, работая в магазинах, забегаловках, офисах, и которые даже не допускали в своих головах ни малейшего намека на сексуальную привлекательность, которой они обладали.

Форестер почувствовал, как его член затвердел, пока он думал о ней. Он пульсировал от желания. Он недолго раздумывал о том, чтобы вернуться в закусочную и вытащить ее оттуда с собой. Он хотел отвезти ее в ближайший мотель и прочистить ей мозги. Это было именно тем, что ему было необходимо, чтобы освободить напряженность, которая переполняла его тело.

Он вздохнул. Ему было ненавистно, что он позволил городу заполучить его. Он долго отсутствовал, более десяти лет, и стал совершенно другим человеком, не тем оскорбленным, травмированным мальчиком, который ушел отсюда. Он думал, что все, что он познал за годы, прошедшие с момента его ухода, все навыки и потенциал, которым он овладел, защитили бы его от призраков, живших здесь.

Он оказался неправ.

Сюда вернулся мальчик — напуганный, подвергшийся жестокому обращению, сломанный паренек.


Глава 8

Эль

 ВСЕ МЫСЛИ В ГОЛОВЕ ЭЛЬ были заняты мужчиной, когда она закончила свою смену. Келли и Грейс смотрели на нее так, будто у нее внезапно выросло две головы.

— Что такое? — спросила она, не в силах больше игнорировать их.

Келли отвернулась, Грейс улыбнулась.

— Ты влюбилась, девочка, вот что.

— Влюбилась?

— Ты не можешь выкинуть этого человека из своего ума с того момента, как он пришел сюда и устроил эту сцену.