В поисках Авалона (Джиллиан) - страница 5
— Ты возьмешь ключ, и прочитаешь все сама. Я не успею пересказать тебе историю целиком. Мне нужно быть краткой. Но, чтобы уяснить смысл, необходима вся правда. Я попробую….. Мне нужно рассказать хотя бы основное содержание дневника… Луиза поступила на службу к графине, к которой впоследствии привязалась, как к родной сестре. Красавица Элизабет, была не только удивительно живой, энергичной, умной и сердечной девушкой, но еще и безумно несчастной. Ее старый муж был ужасно привередливым, да еще и любителем женщин, эля и азартных игр. Замок все время был наполнен подозрительными личностями, кутилами, прожигателями жизни, врагами короны. Графу нравилось бросать вызов хваленной английской морали, и ему было совершенно безразлично мнение жены. В то время женщина ценилась не больше, чем предмет мебели. С ее желаниями не считались, всячески унижали, и не принимали всерьез. Не смотря на затаенную боль и обиду, сердце юной Элизабет не ожесточилось. Только день ото дня она становилась все бледнее и обреченнее. Граф был жесток с ней, и когда девушка родила мертвого ребенка, чуть не забил до смерти. Местные лекари с трудом выходили ее. Отчаявшийся заиметь наследника, граф решился на рискованный шаг. Он пригласил в замок мага. Высокий, мрачный, черноволосый колдун приехал в Сомерсет издалека. И в тот, день, когда уверенной поступью он пришел в графство, стали происходить странные вещи. В деревнях начался мор животных, бесследно исчезали люди, а потом их тела находили обескровленными в близлежащих лесах или вылавливали из ручьев. Ливневые дожди обрушились на Сомерсет, и солнечный свет все реже согревал обезумевших от страха жителей поместья. Народ бунтовал, но не знал, кто виновен в многочисленных бедствиях. А граф, тем временем, пал под чары своего гостя. Иностранный маг все время сопровождал его, давал советы, окружал своим влиянием, порабощая его разум. Юная графиня до смерти боялась гостя. Она называла его Эдредом. Не смотря на то, что пригласили его для лечения графини от бесплодия, он почти не обращал на нее своего внимания, взяв в оборот графа.
Луиза описывает Эдреда высоким молодым мужчиной, с сильным мускулистым телом и длинными черными волосами, демоническим взглядом, прожигающим насквозь, мертвенно-бледной кожей, и манерами аристократа. Она упоминала об ощущении холода и невероятной силы, которые окружали Эдреда. Я помню ее слова, записанные рукой Луизы в дневнике: "Я впадала в состояние оцепенения, полнейшей беспомощности, когда этот Дьявол оказывался рядом. Я не верила в магов, но сейчас один из них каждый день расхаживает передо мной. Мрачно-прекрасный, белый и холодный. Рядом с ним умирают розы." А потом граф умер, так и не дождавшись наследника. Зато Эдред получил его вдову и замок. Переключив свое внимание на красавицу Элизабет, он полностью завладел ее душой, разумом и телом. И с тем же пылом, с которым графиня раньше презирала навязанного гостя, теперь воспылала к нему страстью. Луиза была уверена, что тут не обошлось без колдовства. Потому что ослепленная любовью, графиня не цвела, а медленно увядала, словно темный любовник отнимал у нее все жизненные силы. От былой красоты через несколько месяцев осталась только тень. А в деревнях каждый день хоронили по несколько десятков селян. Говорили также, что похороненные мертвецы иногда являлись к своим родственникам и нападали на них. Маг принес с собой ад, и теперь Сомерсетом правил сам Дьявол, погружая графство во мрак. Голод, мор, отчаянье, смерть. Лишь на несколько дней отлучившись из замка, чтобы похоронить родителей, Луиза вернувшись, не узнала своей госпожи. И в одну из промозглых сырых ночей, графиня вошла в комнатушку своей горничной. Лицо ее было искажено гримасой ужаса и боли. Она поведала Луизе, что теперь она знает, кто виновен в гибели ее людей, и упадке поместья. Элизабет, сказала, что Эдред не человек. Он — бессмертное существо, питающееся человеческими жизнями. И теперь ей самой осталось жить совсем мало, и она должна защитить свои земли от первозданного зла. И тогда обе девушки решили, во что бы то не стало, отыскать способ остановить чудовище. День и ночь они проводили за чтением древних магических книг, ища в них ответы на свои вопросы. Но ни в одной из них не говорилось о том, как остановить дьявола, и когда они почти отчаялись, в замке появилась дряхлая старушонка. Эдред в тот день отсутствовал, бесчинствовал где-то в окрестностях поместья, утоляя свой голод. Старушка не сказала своего имени. Она протянула Элизабет тонкое колечко, сказав, что есть только один способ уничтожить демона. С помощью ордена Льва и заклинания, сказанного в нужное время в нужном месте. Это был особый ритуал, и чтобы завершить его, нужны выдержка и точность, любая оплошность приведет к катастрофе. Но Эдред был не простым демоном. Его существование исчислялось тысячелетиями. А уничтожить такой колоссальный источник энергии и зла не так-то просто. Колдунья пояснила девушкам, что, даже если они все сделают правильно, то смогут убить только оболочку чудовища, а освободившаяся сила и энергия смогут найти приют в другом теле. И тогда она составила заклинание, которое должно было заключить силу демона в кольцо из лунного камня. Ведь именно луна порождает силы тьмы. Она же способна их удержать. Втроем они тщательно все подготовили. К сожалению, Луиза не описывает ритуал, объясняя это тем, что была слишком взволнована, чтобы запомнить подробности. Они не ошиблись, демон был побежден, а его сила заточена в кольцо. Но это был не конец. Убийства в деревнях не прекратились, и тогда старуха снова приоткрыла завесу тайны, объяснив девушкам, что те, кого успел сотворить Эдред, не погибли, когда девушки заточили его силу в кольцо. И теперь единственным их желанием было получение этого кольца, для обретения абсолютной власти. И тогда был произведен еще один ритуал. Старая ведьма, взяла у обеих девушек по капле крови, и смочив ею кольцо, они втроем прочитали заклинание. Сотворенные Эдредом существа в тот же день покинули Сомерсет, жители деревень вздохнули с облегчением, в церквях снова начались службы, которые во времена Эдреда были строго запрещены. В графство вернулись покой и процветание. Но счастье было не долгим. Не прошло и трех лет, когда вдруг скончалась Элизабет, бедная графиня с чистой душой и разбитым сердцем. Перед смертью, она вложила кольцо в ладонь своей уже не горничной, а подруги, и сказала, что никогда Луиза не должна покидать Сомерсет, что теперь покой и благополучие этих мест зависят от нее. Кольцо привязано заклинанием к этой земле. Только в Сомерсете оно охраняет свою носительницу и все графство от темных сил. Если кольцо покинет Сомерсет, то все их старания окажутся напрасными, и древнее зло вернется, чтобы продолжить свое темное дело. Вот и вся история Джейн, кольцо — было единственным наследством, которое оставила нам графиня Элизабет. Есть еще клятва, которую дала Луиза, и которую должны выполнять все женщины рода Браунов. Когда меня не станет, ты наденешь кольцо, и останешься здесь, чтобы защитить мир от дремлющего на твоем пальце зла. Твоя мать знала эту историю, но ослушалась меня, и уехала. Я не смогла ее остановить, но ты не повторишь ее ошибку. Обещай мне, Дженни, обещай сейчас, что на мне не закончится спокойное время в Сомерсете, что ты не лишишь его защиты, повинуясь своим эгоистическим желаниям и мечтам о других странах, и больших городах. Обещай, Дженни, и я уйду, зная, что ты не подведешь меня. — костлявая рука Мадлен вцепилась в пальцы внучки. Сумасшедшие черные глаза смотрели прямо в душу. Девушка не на шутку испугалась. Все услышанное, она приняла за больную фантазию суеверной умирающей женщины, которая ничего в этой жизни не видела и не слышала, кроме тяжкого труда, нищеты, да старинных легенд и поверий. Но разве могла Джейн Браун отказать своей горячо любимой бабушке в последней просьбе?