Прежде чем он убьёт (Пирс) - страница 84

Что же касается стиха из Книги Иисуса, но в нём говорится о городах-убежищах — городах, куда могли бежать люди, совершившие непредумышленное убийство, чтобы защитить себя и свои семьи. В этих городах-убежищах убийц не предавали суду. В самом стихе говорится о том, что все мужчины, живущие в городе-убежище, спасены от кровной мести.

Если верить пастору, с которым я говорила, было известно о шести подобных городах. Поэтому я думаю, что убийца планирует ещё как минимум три убийства.

— Откуда такая уверенность? — спросил Нельсон, нарушив собственное правило не задавать вопросов по ходу отчёта.

— Я думаю, что для убийцы каждое убийство символизирует собой один из городов-убежищ. Убивая своих жертв, он считает, что принимает на себя роль мстящего за кровь. А ещё он, в каком-то смысле, строит свой город-убежище.

В зале было тихо, все ждали объяснений. Макензи развернулась к старенькой доске, которую предварительно вытерли. Она взяла маркер и нарисовала карту, как запомнила её из книги пастора Симмса.

— Эти метки указывают на предположительное местонахождение шести городов, — сказала она, рисуя жирные точки на карте. Точки обрисовали неровный овал — города находились примерно на одинаковом расстоянии друг от друга. — Если взять карту и нанести на неё места, где были обнаружены тела, — добавила она, — то вы получите ту же фигуру.

На краю стола Нэнси начала что-то быстро печатать на компьютере. Не отрывая глаз от экрана, она сказала:

— У меня готова карта. Выключите свет, пожалуйста.

Офицер, сидящий ближе всех к выключателю, выключил свет, а другой офицер включил проектор, стоящий в центре стола. Макензи отошла в сторону, позволив лучу света осветить доску.

Нэнси вывела на экран карту, прикреплённую к отчётам, которые она чуть ранее раздала присутствующим. На карте были изображены все главные и второстепенные дороги, а также все города в радиусе ста пятидесяти миль. Места, где были найдены тела жертв, были отмечены крестом.

— Места убийств, конечно, не выстраиваются в строгую линию, — сказала Макензи, — но они территориально близки. А значит, если это не простое совпадение — а на данном этапе, как мне кажется, подобная версия исключается — тогда мы можем почти точно назвать возможное место следующего убийства.

— Откуда нам знать, какой порядок он выбрал? — спросил офицер, сидящий за столом. — Если осталось три места, то кто может гарантировать, что он действует в географическом порядке?

— Гарантий никаких нет, — признала Макензи, — но до этого момента он действовал именно так.

— И мы до сих пор не знаем, как он выбирает своих жертв, — сказал Портер.