— Хорошо. Вперед! — скомандовал он.
Глот яростно взмахнул хвостом, расправил крылья и завопил:
— Вперед, ребята, мы в деле!
Первый батальон выскочил из кустов и, громко крича, бросился к деревне. От возбуждения дракониды подпрыгивали, расправляли крылья и время от времени взлетали в воздух. Даже отсюда Кэн видел, что гномы пришли в замешательство. Многие из них оглядывались, пытаясь определить, откуда нападает новый враг. Дракониды ирлика сполна использовали растерянность гномов и рванули вперед. Но не все. Только около сорока драконидов продолжали наступление. Остальные либо еще дрались, либо лежали оглушенные.
— Командир, не пора ли вам вмешаться? — спросил Йетик с беспокойством.
— Нет. Я считаю, что они справятся сами. Мы можем пока подождать. Если они попадут в беду, я скажу свое слово. Поражение укрепляет характер.
Йетик в недоумении уставился на Кэна. Тот улыбнулся, и Йетик, наконец, поняв, что это была шутка, улыбнулся в ответ. Внезапно черное небо над Келебундином осветилось. Кэн узнал молнию, вызванную бозаком.
— Дьявол! — выругался он и понесся в деревню. Его когтистые лапы рвали сухую траву на лугу. В деревне его встретили пустынные улицы. Он остановился в недоумении. Куда, к дьяволу, делись его солдаты и что происходит?
Внезапно с дерева скользнула темная крылатая тень и замерла перед ним.
— Глот послал меня отыскать вас, командир.
— Что происходит? — поинтересовался Кэн. — Где все?
— Гномы закрылись в винокурне, командир. Второй батальон окружил ее. Первый батальон удерживает дорогу к центру деревни, где собралась большая толпа гномов.
— Ну так в чем же дело? Пусть второй батальон атакует винокурню.
— В том-то и проблема, командир, — извиняющимся тоном сказал бааз. — Гномы закрылись изнутри и угрожают вылить весь спирт, если мы пойдем на приступ.
— Во имя Владычицы! — воскликнул изумленный Кэн. — Они это серьезно?
— Полагаю, что да, — ответил опечаленный драконид.
Кэн отправился к винокурне. Когда он пришел туда, дракониды небольшими группами ходили вокруг каменного здания и шипели, потрясая обнаженными мечами. Угроза вылить спирт привела их в ярость. Они были близки к тому, чтобы нарушить запрет на пролитие крови.
— Что все это значит? — громко крикнул Кэн в ярости. — Вы дракониды-солдаты, а не тупые гоблины! Убрать мечи!
— Но, командир! — возразил Глот, и глаза его загорелись злобным красным огнем. — Они собираются вылить его!
— Именно! — крикнул грубый голос из окна винокурни. — Попробуйте приблизиться еще хотя бы на шаг, и мы выбьем затычки из бочек. Я — Велмер, главный винокур. Клянусь своей бородой, что я ни за что не позволю вам, ублюдочным ящерицам, забрать мой спирт.