Сила вечной любви (ЛП) (Джексон) - страница 102

книгу, которая выглядела старше, чем остальные. Коричневый кожаный переплёт выглядел

хрупким, а на корочке не было написано никакого названия.

- О, ты здесь! - сказала Люси.

Я вздрогнула и чуть не выронила книгу. В дверях стояла Люси с чашкой чая в руке. Она

бросила взгляд на камин, где между двумя креслами на столе лежала раскрытая книга. Книга,

которую я украла у Алкаиса.

- Уже ухожу, - сделав мрачное лицо, сказала Люси и отвернулась.

- Люси!

Я колебалась, пытаясь судорожно придумать, как мне заставить ее остаться. Я скучала по

сестре, хотела провести с ней время, пока не поздно. Пока мы не найдем нашего отца и я

вынуждена буду оставить ее. Мой взгляд снова остановился на книге.

- Ну как, интересная книга?

Вначале нашего побега я лишь мельком прочитала содержание. Одна наполненная

ненавистью ложь о целительницах и защитниках сменялась следующей. Смысл книги состоял в

том, чтобы настроить читателей против потомства, получаемого смешением двух групп, и

внушить им страх перед ними. Даже мысль об этом вызывала у меня тошноту.

Люси пожала плечами.

- Интересная.

- А что конкретно?

Мне приходилось вытягивать из нее каждое слово.

Она вздохнула.

- Какая разница? Слушай, ты собираешься здесь остаться? Тогда я поищу себе другое место.

- Люси, пожалуйста,- умоляла я. Мне так надоело, что мы обходим друг друга стороной.

- Что, пожалуйста? - крикнула она, зашла в комнату, и так резко поставила чашку на стол,

что она зазвенела.

- Неужели ты думаешь, что только потому, что ты попыталась спасти маму, между нами

опять все в шоколаде?

101

Коррин Джексон – Прикосновение: Сила вечной любви

Corrine Jackson – Ignited (Die Macht der ewigen Liebe)

(Похитители чувств #3 / Sense Thieves #3)

Попыталась и провалила, кстати говоря.

Меня это задело. Моя сестра могла быть очень мерзкой, если хотела. Однако вместе с

болью, я почувствовала, что во мне поднимается ярость, которую я больше не пыталась

подавить.

- Пыталась и чуть не лишилась жизни, кстати говоря. Ты была бы рада, если бы это

произошло?

Люси подбоченилась.

- Нет, потому что тебя бы это сделало счастливой. Ты прямо-таки горишь желанием

умереть за всех и каждого, что наверно тебе бы это было в кайф!

Я в ужасе уставилась на нее.

- Ты что, правда, так обо мне думаешь?

Она подошла к камину, чтобы бросить в него новое полено. Когда она с помощью кочерги

засунула его глубже, на воздух взлетели искры. Она молчала, и я подошла к ней.

- Перестань, Люси. Не поджимай хвост. Ты уже несколько недель очерняешь меня в глазах

других и винишь во всем, что случилось. Почему ты тогда просто не скажешь, что накопилось у