прекрасен, но в тоже время слишком человек, чтобы быть совершенным. Как странно, что я
осознала это именно в тот день, когда он доказал все свои способности защитника. Я
переминалась с ноги на ногу, потому что его испытывающий взгляд, вызывал во мне неловкость,
поэтому усилила мою защиту.
- Что происходит между тобой и Ашером? - спросил он.
Этого вопроса я боялась, потому что на него не существовало простого ответа. Поэтому я
опустошила голову, избавившись от всех мыслей, пыталась улизнуть от ответа.
- Что ты имеешь в виду?
Его глаза задумчиво сузились.
- Между вами всё стало по другому. Чувствуется напряжение.
Что-то подсказало мне, что он заметит, если я совру, всё же, я ещё не готова сказать ему
правду. Я открыто на него посмотрела.
- Послушай, я просто не хочу говорить об этом. Хорошо?
Я надеялась, что не сделала ему больно. Моя реакция казалось, разочаровала его, но он не
стал настаивать на ответе. Он кивнул, и мы направились в сторону дома.
- Ты звонил ему после нашего разговора? - спросила я.
- Нет, я предпочёл сам получить представление о ситуации.
75
Коррин Джексон – Прикосновение: Сила вечной любви
Corrine Jackson – Ignited (Die Macht der ewigen Liebe)
(Похитители чувств #3 / Sense Thieves #3)
Значило ли это, что он знал, как сильно изменился Ашер? Он уже открыл дверь, когда я
вспомнила о его куртке.
- Дай мне свою куртку, я её постираю.
Снова он рассмеялся и игриво ударил меня кулаком в подбородок.
- Да у тебя я смотрю мания!
Я уклонилась и забежала в дом.
76
Коррин Джексон – Прикосновение: Сила вечной любви
Corrine Jackson – Ignited (Die Macht der ewigen Liebe)
(Похитители чувств #3 / Sense Thieves #3)
Лотти на следующее утро созвала нас всех на кухне. Мы собрались вокруг кухонной стойки
со скошенной поверхностью, однако стояли, потому что стульев не было. Помятое состояние
наших вещей показывало, что все мы спали одетыми. К счастью, кто-то организовал кофе. На
поверхности стояли стаканчики и лежали кульки с выпечкой. Предвкушая, что сейчас выпью
кофе, так как мне срочно требовался кофеин, я вдохнула его запах. Габриель пододвинул одни
из бумажных стаканчиков ко мне.
- Спасибо, - сказала я.
Я с нетерпением ждала первого глотка, но опасалась, что к кофе не будет ни сахара, ни
молока. Потом с радостью заметила, что он на вкус сладкий и молочный, такой, какой я люблю.
Удивлённо я подняла взгляд, но Габриель уже отвернулся. Я снова сосредоточилась на комнате.
Если сказать, что атмосфера напряжена, то это было бы большим приуменьшением.
Ашер, явно напряжённый, сосредоточил взгляд на кухонной стойке и держался от всех в