Сила вечной любви (ЛП) (Джексон) - страница 88

Увидев выражение моего лица, Лотти добавила:

- Это была идея Габриеля. Если тебя что-то не устраивает, жалуйся пожалуйста ему, а не

мне.

Я подняла обе руки.

- Я слишком устала, чтобы пререкаться. Пойду вниз и немного вздремну. А куда исчезли

Ашер и Габриель?

- Я не уверена, но мне кажется они наверху, переобустраивают комнаты.

Хороший ответ, подумала я, и потащилась к лестнице, после того, как ещё раз помахала

остальным. Я не спала во время полёта, и так устала, что натыкалась на стены. После сцены с

Ашером в самолёте и странных взглядов Габриеля, мне поскорее хотелось, побыть какое-то

время одной.

Добравшись до нижнего этажа, я обрадовалась, что наконец могу опустить защитную стену

вниз. Постоянно держать её на верху, стоило много сил, которых у меня сейчас нет. Я

колебалась, размышляя, в какую сторону направится. Пожимая плечами, я пошла в ту, что

выходила на улицу. Прошла мимо упомянутой Лотти семейной комнаты и в конце концов,

оказалась в винном погребе. На полочках лежали десятки очень дорого выглядящих бутылок.

- Этот дом похож на Метрополитен! - пробормотала я. Однажды я заблудилась в огромном

нью-йоркском музее, и теперь чувствовала себя такой же потерянной.

- Когда будешь здесь хорошо ориентироваться, тогда станет всё просто.

Я резко развернулась и обнаружила Габриеля, стоящего в дверях и блокирующего мне

выход. Казалось, он не собирался отойти в сторону, а скрестив ноги, прислонился своими

стройными бёдрами к дверной раме. Он наблюдал за мной и опять изогнул губы в эту странную

улыбку ... Он напоминал мне кота, обнаружившего мышь, с которой собирался поиграть.

- О, я думаю, кошка, это скорее ты, - сказал он вкрадчиво. - Такая умная, и тебя так сложно

понять.

Я сузила глаза.

- Очень смешно! А из тебя это тогда делает мышку, или как это понимать?

- Поймай меня и выясни, - призвал он. Его зелёные глаза потемнели.

Я резко втянула в себя воздух, когда мне внезапно стало, в одно и тоже время, жарко и

холодно. От смущения мои щёки вспыхнули. Он не мог иметь в виду то, как это прозвучало.

Потому что это прозвучало как что-то, что парень говорит девушке, которая ему нравится.

- Если ты сбита с толку, Ремингтон, тогда позволь тебе сказать, что я только что флиртовал с

тобой. И ты мне не только нравишься.

Это меня напугало, и все сигналы тревоги резко затрезвонили. От волнения руки вспотели,

а сердце бешено стучало, как будто я только что влила в себя Ред Булл с галлоном эспрессо.

- Э, Габриель, я не думаю ... - Я всё поняла и замолчала. Габриель со мной флиртовал. Если

Габриель со мной флиртовал, тогда он знал...