— Да, — тихо ответила я, глядя в его серые глаза.
Господин Тсамб, нахохлившийся на соседнем сиденье, фыркнул, и я залилась краской. До чего же мерзкий тип!..
Мои наихудшие опасения оправдались: путь наш лежал в знакомый кабинет.
— О, мой любимый свидетель! — просиял Бамбур. — Давно не виделись! Ты соскучилась, да?
Я выдавила улыбку. М-да, я ведь только вчера у него побывала!
— Здравствуйте, — пробормотала я, мечтая спрятаться за спину Поля.
Наверное, тот что-то такое почувствовал и вдруг обнял меня за плечи.
Бамбур хитро прищурился, вокруг его глаз пролегла густая сетка морщин.
— Ладно уж, хулиганы, рассказывайте! — велел он, поудобнее устроившись в кресле, и переплел пальцы.
— Тут нечего рассказывать, — дернул плечом Поль. — Я увидел на выставке фамильную ценность моего друга. Он бы никогда ее не продал.
— Неправда! — запальчиво вмешался Тсамб и гордо выпрямился. — Я честный коллекционер, у меня есть договор купли-продажи! Подписанный бароном Рювенталем!
— Или вы лжете, — нахмурился Поль, — или вас обманули. Жан никогда не продал бы этот квилон!
— Вы уверены, что опознали эту вещь? — поинтересовался Бамбур, что-то торопливо черкая в блокноте. — Может, просто похожая?
— Не может! — отрезал рыцарь. — Жан мой кузен, в детстве мы много раз… брали кинжал его прадеда без разрешения. Я знаю на нем каждую царапинку! А на совершеннолетие отец Жана вручил ему семейную реликвию как старшему сыну и наследнику.
— Понятно, — задумчиво протянул следователь, делая пометки.
— Постойте! — вскричал Тсамб, нервно одергивая кружевные манжеты (тонкие запястья трогательно торчали из рукавов). — Какой еще Жан?! Я купил этот кинжал у Ансельма Рювенталя!
Поль мгновенно оказался рядом и угрожающе навис над испуганно сжавшимся противником.
— Повтори, — приказал он негромко, но так, что даже мне стало не по себе.
— Что? — пролепетал Тсамб, глядя на него, как кролик на удава. — Да-да, барон Ансельм Рювенталь, все верно! Так в бумагах написано!
Поль нахмурился и шагнул в сторону, давая своей жертве вздохнуть.
— Ансельм был вторым сыном, — проговорил он медленно. — Их отец погиб год назад. У Жана, насколько я знаю, детей не было. Значит…
— Значит, что-то сталось с этим вашим приятелем, — подсказал Бамбур, захлопывая блокнот. — Выходит, это не дело милиции. Всего лишь недоразумение.
— Верно, — рассеянно кивнул Поль. Он выглядел по-настоящему расстроенным. Потом он вдруг повернулся ко мне: — Аля, у тебя ведь олимпиада через неделю?
— Ага, — кивнула я.
— Ты не против поехать туда прямо завтра? Со мной?
— А-а? — только и смогла выговорить я.