Вторжение (Бонансинга, Киркман) - страница 96

Лилли остановилась у сплетения рогоз и подлеска, растущих на границе с поляной. Она направила оружие на полную женщину.

– Боб?!

Боб удивленно поднял голову.

– Лилли? – Он огляделся вокруг. – Это ты?

Лилли сделала шаг из кустов к просвету, за ней шел мальчик, держа лом как можно более угрожающе.

– Какого черта тут происходит? – требовательно воскликнула Лилли, держа женщину на мушке. – Кто эти люди, Боб?

– Спокойно, Лилли, девочка. – Боб говорил, то и дело хрипя и замолкая, как будто он едва находил в себе силы на разговор. – Это друзья.

Лилли начала говорить что-то еще, когда водительская дверь машины открылась и молодой афроамериканец в поношенной толстовке и с маленькими косичками вылез из машины с поднятыми руками.

– Мы на вашей стороне, мэм!

– Это правда.

Полная женщина тоже подняла руки и компанейски слегка улыбнулась Лилли.

– Я Норма, а это Майлз.

– Боб, что случилось? – Лилли заметила тело, распростертое на заднем сиденье, увидела лужу ярко-алой крови, разлившуюся внутри машины, и ее желудок сжался.

Она услышала, как поспешно двигаются по лесу ходячие.

– Это Глория? Что случилось? Как она?

Боб посмотрел на Лилли, и одно отчаянное страдальческое мотание головы сказало Лилли практически все, что ей нужно было знать. Боб не произнес ни единого слова. Она опустила пистолет и почувствовала холод в груди. Склонила голову и вздохнула так, будто у нее сердце разрывалось.

– О господи… Не говори мне, что она… И что тебе пришлось…

– Лилли? – Голос Томми вывел женщину из шока. – Четыре холодненьких подходят.

Лилли обернулась и запихнула пистолет за спину, затем достала ржавое мачете из самодельных ножен на бедре.

– Назад, Томми.

– Но как же…

– Просто делай, как я говорю!

Лилли увидела четверку, продирающуюся через кустарники на расстоянии около тридцати футов: женщина и трое мужчин в поношенной рабочей одежде. На них заметны следы по меньшей мере двух лет гниения, их лица и открытые участки тела настолько повреждены разложением, что казалось, они сделаны из штукатурки с отвратительными накладками из серой ткани вокруг заостренных скул. Лилли начала говорить:

– Все отойдите, и…

Она услышала движение сзади и затем лающий голос Боба:

– ПОСТОРОНИСЬ!

Лилли краем глаза заметила быстрое движение. Боб отскочил от машины, направляясь к ней. Прежде чем Лилли успела хоть как-то отреагировать, Боб выхватил мачете у нее из рук.

– БОБ, ПОДОЖДИ!

Он рванулся к тварям, фыркая, как разъяренный дикий бык. Он набросился на первого, ударяя его между грудью и плечом, делая такое глубокое отверстие в его шее, что череп перекосился и откинулся за спину. Черная кровь начала хлестать из отверстия за секунду до того, как существо упало, голова при этом ударилась вверх тормашками о его собственную спину, нити артерий и сухожилий походили на мертвые провода какого-то неработающего прибора.