Райли позвала дочь.
– Эприл!
– Что? – ответила Эприл из гостиной тоном глубокого раздражения.
– Во сколько у тебя сегодня начинаются уроки?
– Ты сама знаешь.
– Просто ответь.
– Восемь тридцать.
Райли нахмурилась и погрустнела. Она посмотрела на Билла.
– Она провалила английский. И многие другие предметы. Я пытаюсь помочь ей разобраться с этим.
Билл покачал головой, прекрасно всё понимая. Работа в агентстве сделала своё чёрное дело, а самыми крупными потерями стали их семьи.
– Мне очень жаль, – сказал он.
Райли пожала плечами:
– Ей четырнадцать. И она меня ненавидит.
– Это плохо.
– Я ненавидела всех, когда мне было четырнадцать, – ответила она. – Разве ты не ненавидел?
Билл не ответил. Было трудно представить, чтобы Райли когда-либо всех ненавидела.
– Погоди, у тебя же мальчики того же возраста, – сказала Райли. – Сколько им? Я забыла.
– Восемь и десять, – ответил Билл, улыбнувшись. – Судя по тому, что происходит у нас с Мэгги, я сомневаюсь, что буду занимать в их жизнях какое-либо место, когда они достигнут возраста Эприл.
Райли наклонила голову и с беспокойством посмотрела на него. Он соскучился по этому заботливому взгляду.
– Да, хорошего понемножку, – сказала она.
Он отвернулся, не желая об этом думать.
Двое погрузились в тишину.
– Что там ты прячешь на полу? – спросила она.
Билл посмотрел вниз, а потом снова на неё и улыбнулся: даже в таком состоянии она замечала всё.
– Я ничего не прячу, – сказал Билл, подняв конверт и положив его на стол. – Я хотел кое о чём с тобой поговорить.
Райли широко улыбнулась. Было ясно, что она прекрасно понимает, зачем он сюда пришёл на самом деле.
– Покажи мне, – сказала она, а потом добавила, нервно посмотрев в сторону Эприл: – Пойдём, давай выйдем, я не хочу, чтобы она это видела.
Райли сняла тапочки и босиком вышла во двор вместе с Биллом. Они сели за старенький деревянный столик, который стоял здесь задолго до того, как сюда переехала Райли. Билл оглядел небольшой дворик с единственным деревом. Вокруг рос лес. Здесь можно было забыть о том, что находишься рядом с городом.
«Очень уединённо», – подумал он.
Ему всегда казалось, что это место не подходит Райли. Маленький дом типа ранчо располагался в двадцати километрах от города, он выглядел обшарпанным и ни чем не примечательным. К нему вела узкая дорога, а вокруг не было ничего, кроме деревьев и полей для выгона. Не то чтобы он считал, что жизнь в пригороде ей лучше подходит – ему с трудом удавалось представить её на коктейльной вечеринке, – но там она хотя бы могла доехать до Фредриксбёрга и оттуда добраться на электричке до Квантико, когда вернётся к работе. Когда она снова сможет вернуться к работе.