– Нет, я агент ФБР, – сказала Райли. – И на самом деле я пришла сюда, расследуя убийство Ребы Фрай. Не так давно я встретилась с её отцом, сенатором Ньюбро. Он дал мне этот чек. Поэтому я здесь.
Мадлен выглядела всё более напряжённой.
– Вы покажете мне свой значок? – спросила она.
Райли сдержала вздох. Она должна как-то выкрутиться из этой ситуации. Придётся немного соврать.
– Я сейчас вне дежурства, – сказала она. – Мы не носим значок, когда не на дежурстве. Стандартная процедура. Я приехала в своё свободное время, чтобы постараться узнать, что получится.
Мадлен сочувственно кивнула. Она как будто поверила – по крайней мере, недоверия в её глазах не промелькнуло. Райли постаралась не показать своего облегчения.
– Как я могу вам помочь? – спросила Мадлен.
– Просто расскажите мне, как проходит ваш день. Кто ещё здесь работает? Сколько у вас обычно покупателей?
Мадлен протянула руку:
– Могу я посмотреть на квитанцию? Мне нужна дата.
Райли передала ей бумажку.
– О, да, я помню, – сказала Мадлен, глядя на неё. – Это был сумасшедший день несколько недель назад.
Внимание Райли усилилось.
– Сумасшедший? – переспросила она. – Почему?
Мадлен нахмурилась, вспоминая.
– Приехал коллекционер, – сказала она. – Он купил разом двадцать кукол. Я была удивлена, что у него вообще есть деньги. Он выглядел довольно бедным. Просто обычный стареющий мужчина с печальным видом. Я сделала ему скидку. Был такой кавардак, пока мы с моей помощницей пробивали всех кукол. Мы не привыкли к таким крупным покупателям. Какое-то время здесь царила суматоха.
Райли напряжённо размышляла, стараясь сделать выводы.
– А Реба Фрай находилась в магазине в то же время, что и коллекционер? – спросила она.
Мадлен кивнула.
– Теперь, когда вы заговорили об этом, я вспоминаю, что, да, она была именно здесь.
– Вы ведёте учёт своих покупателей? – спросила Райли. – С контактной информацией?
– Да, веду, – сказала Мадлен.
– Мне нужно имя и адрес этого мужчины, – сказала Райли. – Это очень важно.
Лицо Мадлен приняло опасливый вид.
– Вы сказали, что сенатор дал вам эту квитанцию? – спросила она.
– А откуда ещё я могла её взять? – удивилась Райли.
Мадлен кивнула.
– Я уверена, что вы говорите правду, но…
Она помедлила, стараясь принять правильное решение.
– Вы простите, – наконец произнесла она, – но я не могу, я имею в виду, показать записи. У вас нет удостоверения, а личные данные моих клиентов должны держаться в тайне. Сенатор или не сенатор – я не могу дать вам заглянуть в записи без ордера. Простите, но мне не кажется это правильным. Постарайтесь меня понять.