«Она ищет Скарлет, – перебил Сэм, не дав жене выплеснуть на него весь поток вопросов. – И мне кажется, я случайно подсказал ей, где искать дальше».
Полли резко замолчала. Последовала долгая пауза, за время которой Сэм успел совсем пасть духом.
«Что ты ей сказал?» – серьёзно спросила Полли.
Сэм вздохнул, пытаясь собраться с мыслями.
«Я же думал, что она подруга Скарлет. Она сказала, что её зовут Бекка. Она не… выглядела, как вампир», – голос его звучал всё тише и тише. Сэм понимал, что слова звучат как минимум глупо.
«Конечно, она не выглядела, как вампир! – прокричала в трубку Полли. – Ушам своим не верю».
Сэму казалось, что он слышит, как она тревожно меряет комнату шагами. Он представил её в гостиной их дома. Она в отчаянии запустила пальцы в волосы, потому что глупый муж не справился с единственной вещью, которую ему поручили, – защитой Скарлет.
Когда Полли заговорила вновь, голос её звучал нарочито спокойно.
«Я поеду в школу, – сказала она. – Скажу, что я обеспокоенный родитель и попытаюсь раздобыть адреса и телефоны подруг Скарлет».
«Нет, – быстро ответил Сэм. – Это слишком опасно. По городу бродят как минимум два вампира, и я могу биться об заклад, что скоро их станет намного больше».
«Что ты предлагаешь?» – коротко отозвалась Полли.
Сэм представил, как она говорит это, уперев руки в бёдра.
«Я поеду вместо тебя, – сказал он. – Я заварил эту кашу, мне и расхлёбывать».
«Ни за что, – заспорила жена. – Ты должен остаться дома на случай, если Скарлет вернётся. А что если тебя увидят полицейские? Не забывай, что они всё ещё тебя ищут после того, как вы с Калебом бегали по округе с пистолетами наголо!»
Сэм хотел что-то сказать, но Полли не дала ему этой возможности. Она почти кричала, чтобы заглушить его слова.
«И, кроме того, – прогремел её голос в трубке, – тебя только что ударил вампир! Как много ты сможешь узнать с сотрясением?»
«У меня нет сотрясения», – запротестовал Сэм.
«Откуда тебе знать?» – рявкнула Полли.
Сэм слышал, как она злобно дышит в трубку. Ему было неприятно от того, что вывел жену из себя, но ещё больше он корил себя за то, что подверг Скарлет опасности.
Когда Полли заговорила вновь, голос её звучал относительно спокойно.
«Прошу тебя, не лезь в неприятности и не упусти Скарлет, хорошо? – сказала она. – Позволь мне заняться адресами девочек. Договорились?»
Сэм недовольно покачал головой, выдохнул и повесил трубку. От разговора с Полли голова разболелась сильнее, и он направился на поиски аспирина. Рут зашагала по лестнице следом за ним.
Сэм нашёл лекарство в шкафчике в ванной и, проглотив две таблетки, запил их водой. В отражении в зеркале он увидел большой красный след на щеке по форме подошвы ботинка.