Is it Vengeance or Justice that you seek? (Что ты ищешь - мщения или справедливости?) (SlytherinKnight) - страница 76

– Ох, Луна, – пробормотал он. – Твой папа не хотел бросать тебя, он хотел спасти тебя. Хоть я и не знал твоего отца, но не думаю, что он хотел бы видеть, как ты отдаляешься от друзей, «закрываешься» от них. Здесь есть люди, которые заботятся о тебе, переживают, Луна. Ты не одна. Я уверен, мои родители и Сириус не хотели бы, чтобы я отталкивал своих друзей. Но я сделал это прошлым летом, и это стоило мне слишком многого. Позволь помочь тебе, Луна, я обещаю, мы отомстим за твоего отца.

– Обещаешь?

– Я клянусь. Я и ты в одной лодке, Луна, мы оба хотим отомстить за своих родителей. Но они очень хотели, чтобы мы жили, а не существовали одним только желанием мести, – девушка слабо кивнула. – Тебе лучше?

– Да, – твердо ответила она. – Спасибо, Гарри. Правда, спасибо.

– Не за что, пойдем, уверен, тебя заждались.

Войдя в Больничное крыло, Гарри мягко указал на Невилла, прибывшего в Хогвартс, пока они были на Астрономической башне. «Вручив» девушку Невиллу, Гарри кивнул ему, на что парень ответил тем же.

– Гарри? – позвала его Джулиет.

– Здравствуйте, миссис Грейнджер, – подождав, когда женщина подойдет ближе, ответил он. – Как Гермиона?

– Она набирается сил. Мадам Помфри дала ей зелье, и сейчас она спит. Она сказала, что это единственный способ восстановиться после Круциатуса.

– Зелье Сна Без Сновидений, – кивнул Гарри. – Мадам Помфри сделала то же самое, когда в меня попало Круцио. Гермиона поправится в течение нескольких дней. Я уверен, что она будет рада видеть вас всех. Я был бы.

Джулиет лишь кивнула. Бросив взгляд на дочь, она спросила:

–Рыжий парень, лежащий на соседней кровати, это Рональд Уизли, не так ли?

Да.

– Я слышала, как Молли сказала, что они встречаются, это правда?

Гарри едва заметно вздрогнул. И это не укрылось от Джулиет.

– Да, – пробормотал он. – Рон и Гермиона встречаются уже как два месяца. Я не знаю, почему она никогда не говорила об этом.

– Но ты не согласен с этим, – скорее утвердительно, чем вопросительно сказала Джулиет. – Не ври мне, Гарри, я знаю, ты заботишься о моей дочери. И это видно. Ты хотел провести Рождество с ее семьей, которую ни разу до этого не встречал, из-за подруги, которая даже не твоя девушка. Ты уважаешь Гермиону. И ты позволил ей драться наравне с тобой, когда эти появились. Знаешь, в своих письмах она никогда не восхищалась Роном, хотя он и появлялся иногда в ее письмах, но не с самой лучшей стороны. И сейчас ожерелье, полученное Гермионой, и своеобразные чары на нем, это наводит на размышления…

– Рон не мог этого сделать, – и Гарри верил в это. – Я достаточно хорошо знаю Рона. Он может быть полным идиотом, не думающим перед тем, как что-нибудь сказать, но он никогда бы не сделал подобное. Он был влюблен в Гермиону годами, хотя я не думаю, что по-настоящему. Ваша дочь была единственной девушкой, с которой мы постоянно проводили время. Думаю, Рон немного растерян из-за чувств к Гермионе. Он воспринимал ее как свою сестру, защищал ее, когда кто-то начинал приставать, и они слишком часто ругались. Хоть Рон уже совершеннолетний, он еще ребенок внутри. У него не было такого же детства, как у нас с Гермионой, и его мать не хочет, чтобы ее дети выросли. Она хочет, чтобы ее дети оставались детьми всегда, даже когда они уже станут взрослыми людьми. Молли не даст им повзрослеть.