Тысячный этаж (Макги) - страница 228

Но никакого выхода не видел. Придется солгать о смерти невинной девушки.

В силу неизбежности Ватт кивнул. Как Леда и ожидала.

Эйвери

Эйвери никогда еще не видела церковь Святого Мартина на девятьсот сорок седьмом этаже такой переполненной, как в утро похорон Эрис.

Похороны Эрис. В это было невозможно поверить, даже самой Эйвери, которая видела ее смерть своими глазами.

Тусклое освещение, повсюду черные драпировки и скорбящие гости в траурных нарядах. Ярким пятном выделялось море белых цветов, окружавших блестящий деревянный гроб возле алтаря, а также экран, установленный рядом, на котором сменяли друг друга фотографии Эрис – скучные портреты, на которых она позировала по просьбе матери, а не спонтанные селфи, наводнявшие новости девушки.

«Эрис бы это сильно не понравилось», – подумала Эйвери, всхлипнув и в то же время горько усмехнувшись. Слишком торжественно и традиционно. Совсем не такой была сама Эрис, свободолюбивая и полная жизни.

У Эйвери сохранилось множество воспоминаний об Эрис. Как детьми они переодевались в разные наряды, дрались за платье принцессы, которое меняло цвет по взмаху волшебной палочки. Как в седьмом классе они сделали ужасную стрижку «под горшок» и в тот вечер впервые попробовали пиво, как Эрис тайком привезла Эйвери домой и придерживала ей волосы, пока подругу тошнило полночи. Как они хихикали на уроках латыни, потому что все слова казались им неприличными. В то время они сбежали на уик-энд в Лондон, ведь Эрис заявила, что ей «наскучил Нью-Йорк».

В последнее время Эрис пришлось непросто, и Эйвери вдруг стало стыдно, что она не оказала подруге большей поддержки. Та действительно нуждалась в ней, но Эйвери слишком погрязла в своей драме отношений с Атласом, Ледой и Ваттом. Она оказалась не способной на что-то большее, чем вечеринка на день рождения. И даже та закончилась катастрофой.

Хотя бы последние пару недель Эрис была счастлива с той девушкой из низов. Эйвери задумалась, где сейчас она, пришла ли сюда. Ей бы хотелось встретиться с подругой Эрис, но она даже не знала ее имени.

Эйвери осмотрелась. Она сидела в передних рядах. Казалось, здесь собрались все, кто когда-либо знал Эрис: одноклассники и учителя, родители друзей и друзья родителей. Эйвери видела вдалеке Ватта; на его лице тоже лежала тень, но с той ночи они не разговаривали. Позади сидели прочие друзья Эрис: Джесс, Риша, даже Минь – и, конечно, Леда, взгляд которой буравил затылок Эйвери. Семья Эрис собралась на передней скамье: мама в черном креповом платье, не слишком подходящем для похорон, хотя никто не осмелился бы сказать ей об этом, прилетевшая из Калифорнии тетя Лейн и, к удивлению Эйвери, Эверетт Рэдсон с престарелой матерью. Бабуля Рэдсон смотрела прямо перед собой, ее эмоций было не прочесть. Эйвери еще не видела столько бриллиантов на одном человеке, словно караты могли восполнить старушке то, чего ей не хватало в молодости. Рядом всхлипывал мистер Рэдсон, утирая нос однотонным платком.