А время уходит (Кларк) - страница 81

– Эльвира, дорогая, я тебя не узнаю. Не надо огорчаться прежде времени.

– Я не огорчаюсь прежде времени, но и рассчитывать на многое, естественно, не приходится. – Она вздохнула, а когда они свернули на тринадцатом съезде с шоссе 95, с любопытством огляделась по сторонам. – О, Уилли, разве я не говорила всегда, что Коннектикут – красивейший из штатов? Знаю, мы увидим только его краешек, но ты ведь помнишь миссис Дэниелс, да? Я работала у нее по четвергам. Ее муж потом получил новое назначение, и они уехали в Дэриен, а я приезжала к ней на несколько дней – помочь устроиться на новом месте. Вспомнил?

– Конечно, – отозвался Уилли, роясь в памяти и старательно пытаясь вспомнить, когда же это было. Те несколько дней он занимался водопроводом в доме престарелых, которым заведовала его родственница, сестра Полина. Еще Уилли помнил, что это был один из редких случаев за все время семейной жизни, когда они с Эльвирой разлучились на несколько дней, и ему это очень не понравилось. Об этом он и сказал теперь жене.

– Полностью с тобой согласна. И еще мне запомнилось, что после всех моих трудов миссис Дэниелс заплатила строго по тарифу, ни центом больше. А я столько тяжестей для нее перетаскала… Ты знаешь, я не люблю хвастаться, но, когда мы выиграли сорок миллионов в лотерею, я позвонила ей одной из первых. Так и слышу, как она скрипнула зубами, выдавливая свое «о, чудесно». Мне тогда так хорошо стало… О, посмотри – указатель на Роуэйтон.

* * *

Через десять минут они уже разговаривали на почте со служащим, назвавшимся Джорджем Спаном. Невысокий, с редеющими волосами, он то и дело откашливался.

– Да, конечно, некоторых из тех, у кого здесь есть абонентские ящики, мы знаем. Большинство приходит за почтой, по крайней мере, раз в неделю. Другие заводят ящик, потому что подолгу бывают за границей и не хотят, чтобы газеты валялись кучей на крыльце, сигнализируя преступникам, что дом необитаем.

– Вполне разумно, – одобрительно заметила Эльвира. – А теперь что вы скажете нам о Лесли Фоллоуфилде?

– Имя такое, что не забудешь. – Джордж улыбнулся. – Да, конечно, я его знаю. Тихий, спокойный джентльмен. Неразговорчивый, но приятный. Приходит раз в неделю, строго в одно и то же время – хоть часы проверяй.

– А, так он живет где-то поблизости? – спросила Эльвира, постаравшись не выдать охвативших ее чувств.

– А почему вы меня о нем расспрашиваете? – вдруг насторожился Джордж Спан.

– Только потому, что моя хорошая подруга разыскивает свою биологическую мать, а мистер Фоллоуфилд занимался юридическим оформлением удочерения. Он – ее последняя надежда получить нужную ей информацию.