Свобода и неволя (Чиркова) - страница 99

— Никого, — прошептала, бдительно оглядываясь, Сонра, и три смутно белеющие в темноте фигурки проскользнули в прохладное, пахнущее сыростью нутро погреба.

Хадина пробралась мимо старых ларей в дальний угол, отодвинула какую-то доску, и где-то тихо щелкнула освобожденная пружина тайного замка. После этого наполненный каким-то мусором ларь легко отодвинулся от стены, и перед заговорщицами оказалась крышка люка, сбитая из толстых плах. Открылась она довольно легко, и теперь уже Сонра пошла вперед, показывая дорогу.

Труднее всех пришлось Алильене, пока они вместе с Хадиной не догадались поставить корзину на пол. После этого гостья обошла ее стороной, снова подняла на ухват и потом спускалась по ступеням задом наперед, держа на весу свою ношу. Но как бы ни хотелось ей посмеяться над собственными трусливыми предосторожностями, странная уверенность в правоте этих действий не давала успокоиться и добавляла душевных сил.

Подземный ход, по которому Лил до первой развилки так и пришлось пятиться задом, тянулся куда-то вглубь, то сворачивая, то расходясь в разные стороны.

— Зачем вы его выкопали? — остановившись передохнуть, хмуро спросила запыхавшаяся магиня.

— Да когда бы нам столько выкопать! — От изумления Сонра даже руками всплеснула. — Тут раньше гончар жил и далеко за глиной не ходил. Мы даже думаем, он нарочно дом ставил в таком месте, где сырье подходящее. Ведь в любую погоду копать можно. И запасы посуды он тут хранил, если не продавалась. Нам в наследство целая телега горшков и мисок досталась. А вот колодцы для зелий мы выкопали, вернее, мужчины наши.

— Какие еще мужчины? — вздохнув, взялась за ухват Алильена. — Всем известно, травницы одиночки.

— Это неправильное мнение, но мы никого не разубеждаем, — тихо призналась Хадина. — А тебе, если хочешь, поясню. Чует мое сердце, не первый и не последний раз ты в артели ночуешь. Но сначала дело, потом посидим чуток, отдохнем.

Колодец оказался узок и глубок, и рядом громоздились холмы еще рыхлой глины. Женщины со всеми предосторожностями, стараясь не уронить, как можно ниже наклонили корзину на ухвате, а после спускали в глубину, придерживая за привязанную бечевку. Когда она оказалась на дне, травницы отодвинули Лил и, взявшись за лопаты, сбросили вниз одну кучку глины.

— Надежно захоронили, — успокоенно выдохнула Хадина, обтирая ладони лоскутком. — Никто не доберется.

— А крысы?

— Тут везде травки разбросаны, какие они не любят. Кстати, а ведь это зелье и было от крыс, жители ближнего села заказали.

— Странно, почему оно такое ядовитое? — задумалась Алильена. — Крыс, конечно, не жалко, но ведь они растащили бы эту гадость по всему селу. И начали бы дохнуть куры, собаки, кошки… могло и до людей дойти, особенно до детей.