Терпение и труд все перетрут, или как дожить до практики. (Снежная) - страница 32

Дав себе еще десять секунд на передышку, мы помчались вперед. Предстояла трасса с препятствиями в виде астероидов и космического мусора. Сама по себе она не настолько пугала — главное, быть внимательным и уметь ловко маневрировать. Но вот то, что на этом этапе другие участники могли вставлять палки в колеса, далеко не радовало. Я расширившимися от ужаса глазами наблюдала за тем, как впереди один из байков оттесняет другой прямо к астероиду. Столкновение — выведенный из строя кораблик на голографическом экране вспыхивает красным, и его дисквалифицируют.

— Проклятье! — невольно вырвалось у меня.

Я видела, как другие участники ловкими маневрами устраняют с пути соперников, и понимала, что нам придется несладко. Вот тут как раз первоочередным становился опыт, которого у нас было явно недостаточно. Глядя на то, какие пируэты выделывают байки, уклоняясь от преград и кораблей противников, я нервно сглотнула. Лисенок кусал губы, наблюдая за этим, и тоже понимал, что вряд ли мы сможем здесь выстоять.

— Ну что, все-таки попробуем? — охрипшим голосом проговорил Алекс.

— Постой! — я схватила его за руку, уже тянущуюся к панели управления.

Идея, которая пришла в голову, казалась не меньшим самоубийством, чем опрометью нестись вслед за остальными. А может, и большим. Но на нашей стороне были мое феноменальное умение рассчитывать маршруты и скорость реакции Алекса.

— Ты что-то придумала? — Лисенок пытливо посмотрел на меня.

— Видишь тот участок трассы? — я показала на крайний справа, буквально-таки кишащий движущимися преградами.

Ни одного байка там не было — идиотов, которые решились бы проходить тем путем, не нашлось. Уж слишком сложно. Все в основном теснились по центру, где преград было меньше. И это давало нам шанс. Если сможем пройти тем путем, то избежим столкновения с другими участниками. Только вот проблема в том, что пройти там неимоверно трудно. Потребуется предельная концентрация и внимательность, чтобы учесть каждое препятствие. Передвигаться придется гораздо медленнее, и мы потеряем время. Но по крайней мере, избежим дисквалификации.

— Давай, — Лисенок решительно поджал губы. — Я в тебя верю!

Вот мне бы его уверенность! Я постаралась не показывать своих сомнений и решительно направила корабль вправо, уже просчитывая маршрут и отмечая на экране светящиеся линии. Стоило войти в буквально кишащий астероидами участок трассы, как я в полной мере осознала, насколько же мы встряли. Малейшая ошибка в расчетах, и просто повреждениями не отделаемся. Нас просто расплющит. И назад уже не повернешь — пространства для подобного маневра явно недостаточно.